英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索

“be tied up”意思是“被绑起来了”?真实意思可是与之大相径庭

发布者: 千缘 | 发布时间: 2021-6-10 01:18| 查看数: 66| 评论数: 0|

首先来分析“tie”这个词

tie  作动词时,意为:(用线、绳等)系;打结

tie up  意为:占用;绑好

be tied up   意为:被占用,很忙

                   相当于“busy”


                               
登录/注册后可看大图


我们平时一说到忙碌,

首先想到的往往是“busy”

用得太多,就显得句式不够高级了

所以就可以用“be tied up”来代替

比如说:

I'll be busy until seven o 'clock.

我七点钟之前都在忙。

可以换成:

I'm afraid I'll be tied up until 7 o 'clock.

我七点钟以前恐怕抽不出时间。

这样的表达不落俗套,用在写作中可以加分不少


                               
登录/注册后可看大图


今天就来盘点一下“busy”的高级表达

1. be as busy as a bee

忙忙碌碌,忙死忙活的

He was as busy as a bee trying to put the house in order.

他为了把家里弄得整整齐齐,忙了好一阵子。

类似的表达还有:

I am as busy as a ticking clock.

我忙得像滴滴答答的钟(一刻不停)。


                               
登录/注册后可看大图


2. be up to one’s neck

忙得不可开交

I can’t possibly come out tonight. I'm up to my neck in work.

今晚我不可能出去了,我忙得不可开交。


                               
登录/注册后可看大图


3. in the middle of (doing) sth.

正忙于某事

I'm in the middle of something. Could you call back later?

我现在很忙,你能过会儿打电话吗?


                               
登录/注册后可看大图


4. not have time to catch one's breath

忙得连喘口气的功夫都没有

What a day! I don't even have time to catch my breath.

这一天太忙了!我甚至连喘气的功夫都没有。


                               
登录/注册后可看大图


5. I am booked.

booked指预定 我被预定了,比喻异常忙碌。

I am booked solid all morning. What's up?

一上午我都有事,怎么了?


                               
登录/注册后可看大图


6. pressed for time

没时间,很忙

If you’re pressed for time, don't forget to relax

and take a couple minutes to breathe.

如果你很忙,千万别忘了放松,花几分钟来呼吸一下新鲜空气。

7. on the go.

忙个不停

I got a new job this year where I am on the go all the time.

我今年找了份新工作,一直忙得不可开交。


最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表