英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索

印度疫情急剧恶化!美英法宣布紧急提供疫苗和设备

发布者: 千缘 | 发布时间: 2021-4-30 01:54| 查看数: 205| 评论数: 0|



This is VOA News. Reporting by remote, I'm Joe Ramsey.

The U.S.'s largest business organization warns India's economy could falter from its record spike in coronavirus cases. The U.S. Chamber of Commerce said Monday the world may have to deal with the fallout of what happens to the Indian economy - the six largest in the world.

The business lobbying group says the risk is high, given many companies use Indian workers to run their back office operations.

The United States and Britain are rushing more ventilators and vaccine materials to India Tuesday, where the situation was described Monday by the World Health Organization as "beyond heartbreaking."

India and its population of 1.3 billion is battling the worst rise in cases anywhere since the start of the pandemic overwhelming crowded hospitals.

Nearly 353,000 new infections and 2,800 deaths were recorded on Monday, the 5th straight day of record highs.

The WHO is transferring more than 2,600 of its experts from other fields like polio and tuberculosis to work with Indian health authorities.

Globally the U.N. health agency warns new case numbers have been rising for the past nine weeks straight. There were almost as many cases worldwide last week as in the first five months of the pandemic.

U.S. Vice President Kamala Harris made the case Monday before the United Nations that now is the time to begin work on how to respond to the next global pandemic.

The virtual address was Harris's second to the U.N. body since her inauguration. It comes as the United States makes progress on vaccinating the public and much of the world struggles to acquire vaccines.

Harris told U.N. members "At the same time the world works to get through this pandemic, we also know, we must prepare for the next."

Find more at voanews.com. This is VOA News.

The United States will start to share up to 60 million doses of its AstraZeneca vaccine with other countries as soon as the next few weeks.

White House Press Secretary Jen Psaki said Monday there could be about 10 million cleared in coming weeks. Another 50 million more are currently being produced and could ship in May and June. But she notes the U.S. right now has zero doses available of AstraZeneca because it's still under review by health regulators.

U.S. President Joe Biden's administration in March said it would send about four million doses to Canada and Mexico and it's under growing pressure to share more.

UNICEF says health authorities are moving most of Democratic Republic of Congo's 1.7 million AstraZeneca COVID-19 vaccine doses to other African countries to make sure they are used before they expire. Congo received the doses from the COVAX vaccine sharing facility on March 2nd but delayed the rollout because of rare blood clots.

The government says it began vaccination campaign last week but was only able to get to just over 1,000 people in the first few days out of a population of over 85 million. Some 1.3 million of its remaining doses will now be sent to countries, including Ghana, Senegal and Togo, to ensure they are used before their June 24th expiration date.

COVAX is backed by the World Health Organization and aims to deliver 600 million shots, most of them from AstraZeneca to some 40 African countries this year.

The United States' top diplomat for Africa says he is hopeful over Chad's naming of a civilian interim prime minister. The U.S. State Department's Robert Godec said Monday it could be [pr...] a positive first step towards democracy.

Godec said the U.S. has been gravely concerned about Chad since the surprise death of President Idriss Déby a week ago.

Military rulers put his son in charge and Monday named a former prime minister to retake his old job. But human rights groups argue Chad's military leaders shouldn't be picking the president and prime minister. Protests are planned on Tuesday by civil society groups and opposition politicians demanding a return to constitutional order.

Russian authorities have ordered the offices of imprisoned opposition leader Alexi Navalny to suspend their activities. [the group] the order is pending a court ruling on whether to outlaw them as an extremist group - the move, part of a most recent wave of crackdowns on Navalny's political organizations.

Earlier this month, the Moscow prosecutor's office petitioned a court to label his foundation and network of regional offices as extremist groups.

Reporting remotely, I'm Joe Ramsey, VOA News.

ventilator

[ˈventɪleɪtə(r)]

n. 呼吸器;通风设备;通气机

polio

[ˈpəʊliəʊ]

n.脊髓灰质炎; 小儿麻痹症

tuberculosis

[tjuːˌbɜːkjuˈləʊsɪs]

n.结核病


最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表