英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索

系外"超级地球"或助力探索外星生命

发布者: 千缘 | 发布时间: 2021-4-13 01:06| 查看数: 64| 评论数: 0|



Large Planet May Offer Clues about Atmospheres on Distant Worlds

系外“超级地球”或助力探索外星生命

Scientists have found a rocky, Earth-like planet that may offer a chance to study other atmospheres. This kind of research could help the hunt for life outside of Earth.

科学家们发现了一颗类地的岩石行星,这可能为研究其他大气层提供了机会。这种研究可以帮助寻找地球以外的生命。

The researchers said recently that the planet, called Gliese 486 b, is not itself likely to have life. Orbiting a star relatively near our solar system, Gliese 486 b is hot and dry like Venus, with possible rivers of lava flowing on its surface.

研究人员最近表示,这颗名为Gliese 486 b的行星本身不太可能存在生命。Gliese 486 b围绕着一颗离我们太阳系相对较近的恒星运行,它像金星一样炎热、干燥,地面可能有熔岩流动。

But its nearness to Earth and its physical qualities make it well- suited for a study of its atmosphere. Such research will use the next generation of telescopes, including the James Webb Space Telescope that the American space agency NASA plans to launch in October.

但它距地球很近,其物理性质也很适合来研究它的大气层,这样的研究将使用下一代太空望远镜,包括美国宇航局计划于10月发射的詹姆斯韦伯太空望远镜。

These telescopes could give scientists data to study the atmospheres of other exoplanets - planets beyond our solar system - including ones that may have life.

这些望远镜可以为科学家研究其他系外行星(太阳系以外的行星)的大气层提供数据,其中包括可能存在生命的行星。

José Caballero of the Centro de Astrobiología in Spain was the co-writer of the research that appeared in the journal Science.

西班牙天体生物学中心的何塞·卡贝列罗(José Caballero)是发表在《科学》杂志上的这项研究的合著者。

Caballero called the new research possibility, "the Rosetta Stone of exoplanetology." He was comparing it to the ancient piece of stone that helped experts understand ancient Egyptian writing.

卡贝列罗把这项新研究称为“系外行星学的罗塞塔石碑”。他将其与帮助专家破译古埃及文字的那块古代石头进行比较。

Scientists have discovered more than 4,300 exoplanets. Some have been large gas planets similar to Jupiter.

科学家们已经发现了4300多颗系外行星。有些是类似于木星的大型气体行星。

Others have been smaller, rocky Earth-like worlds. These are considered candidates for having life. But current scientific instruments tell us little about their atmospheres.

其他的则是更小的、类似地球的岩石行星。这些被认为是有生命存在的候选行星。但目前的科学仪器能告知有关其大气层的信息有限。

Trifon Trifonov of the Max Planck Institute for Astronomy in Germany was the lead writer of the research. Trifonov said an exoplanet needs to have certain qualities to work well for atmospheric study.

德国马克斯·普朗克天文学研究所的特里夫诺夫是这项研究的主要作者。特里夫诺夫表示,一颗系外行星需要具备一定的特性才合适用于大气研究。

Gliese 486 b is located about 26.3 light years - the distance light travels in a year - from Earth, or about 9.5 trillion kilometers. It is among the closest exoplanets. It orbits a star that is smaller, cooler and less bright than our sun. Gliese 486 b's mass is 2.8 times greater than Earth's.

Gliese 486 b距离地球约26.3光年,约为9.5万亿公里。它是距离地球最近的系外行星之一。它围绕着一颗比太阳更小、更冷、更暗的恒星运行。Gliese 486 b的质量是地球质量的2.8倍。

The planet orbits very close to its home star. Its surface temperature is about 430 degrees Celsius and its surface gravity may be 70 percent stronger than Earth's.

这颗行星的轨道非常靠近它的主星。它的表面温度约为430摄氏度,其表面引力可能比地球强70%。

"Gliese 486 b cannot be habitable, at least not the way we know it here on Earth," Trifonov said.

特里夫诺夫指出:“Gliese 486 b不适宜居住,至少不像我们在地球上了解到的那样宜居。”

Still, Gliese 486 b could prove useful for studying the atmosphere of an Earth-like planet using the James Webb Space Telescope and the future Extremely Large Telescope, which is now being built in Chile.

尽管如此,Gliese 486 b还是可以被证明,使用詹姆斯韦伯太空望远镜和正在智利建造的未来特大型望远镜对研究类地行星的大气层非常有用。

The chemical mixture of an atmosphere can tell a lot about a planet and its ability to have life.

大气层的化学成分可以透露出很多关于一颗行星及其是否存在生命的信息。

Cabellero said that what we learn from Gliese 486 b and other Earth-like planets could help scientists better understand atmospheres of other exoplanets that may have life.

卡贝列罗表示,我们从Gliese 486 b和其他类地行星上了解到的信息,可以帮助科学家更好地了解其他可能存在生命的系外行星的大气层。

I'm John Russell.

约翰·罗塞尔为您播报。


最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表