英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索

slow≠"慢",you’re so slow≠”你怎么这么慢”!

发布者: 千缘 | 发布时间: 2021-1-24 02:18| 查看数: 95| 评论数: 0|



有这么个规律,当女生说"马上出门"时,其实她可能才刚刚起床,当她终于出现,你千万别吐槽说you're so slow,这不仅是说错英文的问题,而且对方还会转身就走!为什么这么严重,马上来看!


                               
登录/注册后可看大图


1

不能随便说别人slow!

如果你只知道slow是慢,那只能说你的英文学的很不扎实,slow除了慢,当做形容词描述人的时候,是表示不聪明,理解能力低,很迟钝,慢半拍,一件事要说很多遍才能懂!

She is so slow,that I have to explain everything several times.

她脑子太慢,转不过来,害我每次都得解释好很多遍。


                               
登录/注册后可看大图


He is too slow to realize that Lily loves him.

他太迟钝了,都没意识到Lily是爱他的。

慢吞吞可以怎么说!

Taking so long

花费太长的时间,就是太慢,拖延。

Why is he taking so long to get here?

他怎么这么半天还没来?

Drag your heels

Drag的意思是拖累;拖拉,拖着脚走路,就是动作慢吞吞,半天不行动。

She always drags her heels.

她每次都是那么慢!

2

slow day不是漫长的一天!

有人跟你说It's a slow day.你别误以为是过的很慢的一天,真正意思是,业绩不好,没开张,进账慢。Slow这个词在商务中是表示顾客少,生意清淡,slow season 就是淡季,对应的旺季是high season.

On a good day, we could make over $500, but on a slow day only a few dollars.

好卖的话,一天能有500美元进账,不好的话,一天就几美元。


                               
登录/注册后可看大图


Business is often slow in the afternoon.

今天下午生意不是很好

3

go slow是让你慢慢走?

go slow 确实有慢慢走的意思,但是在职场中,是表示消极怠工,不紧不慢。

The workers were on a go slow to try to get better wages.

工人们开始消极怠工,为了争取更高的工资。

4

slow and sure 怎么翻译?

这里slow是强调不慌张,沉着冷静的意思。是我们常说的稳扎稳打!当朋友去考驾照或是律师资格的时候,就可以说这句话,帮朋友鼓劲。

Slow and sure wins the race.

稳着点来,肯定没问题。

5

某事很slow是想说什么?

用slow描述某件事的时候,意思是....很无聊,无趣,等同于boring.

The book is rather slow.

这本书很无聊。

6

slow food和fast food有什么关系?

这其实是我们现在崇尚的一种生活方式,fast food是快餐,slow food是慢餐,强调不再为了迅速填饱肚子吃东西,而是开始追求高品质新鲜健康的食材,精心烹调后带来的饮食享受。

Sitting down with family and friends and having a barbecue with good beers, that's real slow food.

和家人和朋友围坐一起用餐,美酒加烤肉,这就是慢餐。


最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表