英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索

男票对你说You are someone for me可不是说"你是他的路人甲"!

发布者: 千缘 | 发布时间: 2021-1-13 00:59| 查看数: 95| 评论数: 0|



前几天,助理丹丹闹分手,一问原因,竟然是因为男票对他说了一句: You are someone for me,她认为男票不爱她了,都成路人甲了······

真是让人哭笑不得的宝宝,这明明就是一句情话!

1

You are someone for me是一句情话!

如果你只知道

someone是"路人甲"的意思

那你就会像上边的宝宝一样

误会你的他/她

破坏了浪漫的气氛!

someone

=重要的人,成功的人

you are someone for me

=你是我生命中最重要的人

例句:

I'm determined to be someone.

我决心要成为一个成功的人。

在英语中,还有许多像这样一词多义的不定代词,如果理解错意思,是会闹笑话的!

2

You're something else是在骂你!

如果有人对你说

You are really something else

你要当心了

他是在骂你!

你真奇怪

be something else

=真奇怪,真奇葩

例句:

Red, though, is something else.

可是,红色,有点奇怪。

3

You're getting somewhere是在鼓励你!

如果老板对你说

you are getting somewhere

你可别理解成

你正在去某个地方

会出笑话的!

You're getting somewhere.

=你正在取得进步

=你会成功的

例句:

I think we're getting somewhere at last.

我认为我们最终一定会成功的。


最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表