开启辅助访问      

英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索

想问「别人做什么工作」,千万别说“What's your job?”了!

发布者: 千缘 | 发布时间: 2020-9-18 01:06| 查看数: 187| 评论数: 1|



如果要选出中国人最爱说的问候语,“你是做什么工作的?一定可以榜上有名。但你知道怎么用英语问别人做什么工作吗?

很多人会说,难道不是

What's your job?



但是歪果仁一般不会直接这么问,因为有可能会超级尴尬!问对方是什么工作,说明对对方的情况还不是很熟悉。被问的对象有可能还在上学,也有可能刚刚失业。如果直接问“What's your job?“,上学的人会觉得我看起来有那么老吗?失业的人会觉得,我都没工作了你还问!你说这让对方怎么回答嘛?

那么,如何更好地询问对方的工作呢?

What do you do?

-What do you do?

-I'm a student.

-你是做什么的?

-我还是个学生。

Are you working at the moment?

-Are you working at the moment?

-Yes, I am a lawyer.

-你现在在工作吗?

-是的,我是一名律师。



What line of work are you in?

-What line of work are you in?

-I'm in the services business.

-你从事哪个行业呢?

-我从事服务行业。



Where are you working these days?

-Where are you working these days?

-I serve as manager for Microsoft Company's Information Industry Division.

-你现在在哪里高就?

-我在微软公司信息工业部供职。

那如果是上班族,应该怎么回答呢?很多人可能会说“My job is ...“,但是这么说是错误的哦!“My job“后面一般跟工作内容,不能直接跟职业!

My job is teacher.(×)

My job is teaching English.(√)

一般直接回答“I'm a student/lawyer/teacher.“就可以了。

说到这里,再和大家分享一些与work有关的短语。



Donkey work

donkey是驴,一说到驴,我们就会感觉蠢蠢的。“donkey work“是指单调又辛苦的工作,我们可以理解成不需要什么技巧的劳苦活。

例如:

I have to do all the donkey work!

我总是干又笨又累的活儿!

Work one's fingers to the bone

这个表达应该很好理解啦,从手指到骨头都在工作,那就是努力工作,干活卖力的意思。

例如:

He has to work his fingers to the bone for his family.

他必须努力工作养活自己的家庭。

Work like a dog

这里的dog可不是贬义,而是形容工作非常认真努力。

例如:

Tom works like a dog.

汤姆工作非常努力。

Freelance work

freelance work的意思是自由职业。

例如:

-Do you work full-time?

-No, I do freelance work.

-你是全职工作者吗?

-不,我是自由职业。



今天的内容就到这里啦,你学到了吗?


最新评论

蓝天白云2 发表于 2020-9-26 12:06:53
非常实用,谢谢分享
快速回复 返回顶部 返回列表