英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫描二维码登录本站

快速提高英语水平本广告位招租

社区广播台

查看: 68|回复: 0
收起左侧

【双语】H&M终于和中国设计师合作 今年秋天推出系列

[复制链接]

汇报天数: 671 天

连续汇报: 116 天

[LV.9]以坛为家II

发表于 2019-8-13 11:16:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
 Among global fast-fashion players, H&M has long distinguished itself via designer collaborations.

  在全球快时尚玩家中,H&M通过与设计师合作让自己脱颖而出。

  Their first was a collection designed by the late Karl Lagerfeld — and it sold out in seconds.

  他们的第一步是已故的时装设计师卡尔·拉格裴设计的系列时装--几秒内售磬。

  Then there was that top secret Giambattista Valli couture capsule which damn near broke the internet. Its latest designer pairing is the first of its kind for the retailer.

  然后就是首席机密Giambattista Valli时装胶囊系列,这几乎刷爆了网络。H&M最新的合作设计师对于这家零售商来说还是头一次。

  Now, WWD announced H&M is bringing its fashion designer collaboration initiatives to China, and designer Angel Chen has created a 45-piece capsule with the retailer’s design available in September.

  现在《女装日报》宣布H&M将把时装设计师系列提议带到中国。设计师陈安琪设计了45件套的“胶囊”系列服装,将在9月份发售。

  “When I was designing the capsule, my priority was to reflect Chinese culture and my brand identity in a meaningful way, sell through became secondary,” 28-year-old Chen said.

  “我设计服装的时候,首先考虑的是用一种有意义的方式反映中国文化和我的品牌身份,销售倒是其次。”28岁的陈安琪说。

  “I chose some iconic looks from my archive, and gave it an update in colorway, material and details. For example, we used 100 percent recycled nylon mesh fabric to construct my bodysuit, and that came out of a discussion I had with H&M on how to integrate sustainability into my brand.”

  “我从我的存档中选择了一些标志性的风格,在色彩设计、布料和细节方面进行了更新。例如,我们用了百分之百的再生尼龙网布面料制作衣服。这是我与H&M讨论的结果,我们讨论了如何将可持续性融入我的品牌。”

  Chen is a Central Saint Martins-trained designer. She's interned for Marchesa, Vera Wang and Alexander Wang in New York. She is stocked in 30 retailers internationally including Lane Crawford , Luisa Via Roma, H. Lorenzo and Dong Liang.

  陈安琪是伦敦中央圣马丁艺术与设计学院毕业的设计师。她在纽约为Merchesa, Vera Wang, Alexander Wang做过实习。她是超过30家国际零售商的储备设计师,包括莲卡佛、Luisa Via Roma, H. Lorenzo和Dong Liang.

  Her collection with H&M will be a “summary of her greatest hits.” Chen tells H&M her collection is based on the spirit of Chinese martial arts, commonly known as Fung Fu.

  她与H&M的合作系列将是“她最伟大的轰动作品的概括”。陈安琪告诉H&M她的系列时装是建立在中国军事文化的精神上,通常叫做功夫。

  Pine tree, bamboo, dragon and crane motfis will decorate the colorful and easy-to-wear parka, hoodie and T-shirts. The collection will retail from $8.58 to $216.57.

  松树、竹子、龙和鹤的图案装点着彩色的穿着方便的派克大衣、卫衣和T恤。这个系列零售价从8.58美元到216.57美元不等。


上一篇:英国人在长城捡垃圾22年,网友:这样的外国友人,我们欢迎!
下一篇:苹果悬赏100万美金 邀请黑客来找手机漏洞
[发帖际遇]: katy 乐于助人,奖励 4 朵 鲜花. 幸运榜 / 衰神榜
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

随便看看 精彩图片 帖子导读 联系管理
快速回复 返回顶部 返回列表