开启辅助访问      

英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索

“心领了”用英语怎么说?

发布者: 千缘 | 发布时间: 2019-6-13 01:07| 查看数: 286| 评论数: 0|



Thanks but no thanks.

We use this expression to decline an offer someone has made, or to give a negative opinion of something we don't want to or wouldn't want to do.

我们用这个表达来拒绝别人的提议,或者对我们不想做或不想做的事情给出否定的意见。

A:We're going to the cinema. Do you want to come with us?

我们要去看电影。你想和我们一起去吗

B: Thanks but no thanks. I've got something planned.

你的好意我心领了,但是我有别的安排了。



最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表