请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

超棒的英语学习网站快速提高英语水平本广告位招租

社区广播台

手机扫一扫
在手机上阅读

查看: 43|回复: 0
收起左侧

【双语】时间的报复

[复制链接]
发表于 6 天前 | 显示全部楼层 |阅读模式
你将所有的衣裳涂装

惟恐秋天辨识你的行径

你躲在阴暗的斗室

以夏季留在

壁纸上的太阳

取暖

于是,秋错过你的名姓

你的成长少了一季

牙齿多了一个缺口

你未曾咀嚼

萧瑟的滋味

更不知

吞下一个个果实后

林木起了

肃杀之气

直到大地

把所有的热度和颜色收回

你才急着

填满牙齿的缺口

来搪塞

时间的报复



The Revenge of Time

Jian Zhengzhen

You have glossed over all your clothes

lest the autumn should detect your traces.

You hide in the dark chamber

to keep warmed

with the sun on the wall-paper,

left behind by the summer.

Then, the autumn misses your name.

A season is lost in your growth;

a lack is in your teeth.

You never fully taste the flavor of desolateness,

nor can you know

why the woods exhale a forbidding air

after you swallow a nut.

Not until the earth

takes back all the heat and color.

You hurry

to fill the lack in the teeth

to parry

the revenge of time.

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

随便看看 精彩图片 帖子导读
快速回复 返回顶部 返回列表