请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

超棒的英语学习网站快速提高英语水平在线兼职笔译招募本广告位招租

社区广播台

手机扫一扫
在手机上阅读

查看: 87|回复: 0
收起左侧

国外疯传的超励志英文演讲:人生该丰富的不是履历,而是人生阅历

[复制链接]

汇报天数: 581 天

连续汇报: 1 天

[LV.9]以坛为家II

积分排名 43

大学一年级

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

大学一年级勋章

发表于 2018-8-8 22:21:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
A university professor started off his class by picking out of his back pocket a 20-pound note. And in this lecture hall of about 200 people he asked, 'How many of you would like this note?' Naturally, all 200 hands went up.

一位大学教授从他的背口袋里拿出一张20英镑的钞票, 开始了他的课。在这个大约200人的演讲厅里, 他问: 你们中有多少会喜欢这张纸条? 当然, 所有200只手都举起来了。

He then said, 'Before I let you have it, let me ask you this question.' He took the note and folded it in half twice, and then he said, 'How many of you want this note?' Still 200 hands went up. Now he said, 'Let me try something else.' He took the note and he crumpled it.

然后他说: 在我让你拥有它之前, 让我问你这个问题。他拿起纸条, 把它对折了两次, 然后说: “你们还有多少人想要这张纸条?” ,仍然是200只手高举着。他又说, 让我再试试。他拿着纸条, 把它弄皱。

And he said, 'How many of you want this note now?' Still 200 hands went up. Finally he chucked the note on the floor. He screwed it with his shoe and crumpled it even more, picked it back up, now with dirt, and said, 'How many of you want this note?'

他说: “ 你们当中有多少人现在想要这张纸条?” ,仍然是200只手举着了。最后他把纸条扔在地板上。他用鞋子把它拧成一团, 把它弄皱了, 再捡起来, 现在它带着泥土, 教授说: 你们有多少人还想要这张纸条?

All 200 hands were still up. He said, 'Today, you’ve learnd an important lesson. No matter how much I crumpled that note, how much i scrunched it up, how many times it was trodden on, you still wanted it, because it was still worth 20-pounds.'

200只手还是举着。他说: “ 今天, 你学到了重要的一课。不管我把那张纸条弄皱了多少, 我揉了多少次, 你还是想要它, 因为它仍然值20英镑。

In the same way that that 20-pound note held its value, so do you.

以同样的方式, 那20英镑的钞票持有它的价值, 你也一样。

No matter how many times life will tread on you, life will crumple you, life will scrunch you, and life squeeze you, you will always keep your value, that spark within us all of bliss, knowledge, and eternity that exists, that spark will never be taken away.

不管生活会对你有多少次的践踏, 将你揉碎, 使你皱起, 挤压你, 你将永远保持你的价值, 保有在我们内心的喜悦, 知识和永恒所散发的花火, 将永远不会熄灭。

Our value is not created by the price of our clothes or our bank balance or the job title that we have. See, we should be building life and not just building our CVs.

我们的价值不是由我们衣服的价格, 或我们的银行余额或我们的工作头衔决定的。我们应该创造自己的生活, 而不仅仅是创造好看的简历。

In the middle of 2009, he was the software engineer that no one wanted to hire. He had 12 years of experience at Yahoo, but he was rejected by Facebook, and then rejected by Twitter. He’d been to a great university. He had a great CV. But he decided to team up with one of his alumni members of Yahoo and started to create an APP and focus on the start-up space. In five years’time, he sold that app for $19 billion to Facebook. Believe it or not, that was Brian Action, the co-founder of WhatsApp. When he was rejected from Facebook, he said it was a great opportunity to connect with some fantastic people and look forward to life’s next adventure. When he was rejected by Twitter, he responded by saying,“Worked out, it was quite a long commute.” It is so interesting to see that someone rejected from two of the top Internet companies actually responded with humor and actually responded with positivity.

在2009年年中,他是软件工程师,没有人愿意雇用他。他在雅虎有12年的经验,但他被脸书拒绝,然后被Twitter拒绝。他曾经去过一所很棒的大学。他有一个很棒的简历。但是他决定和他的一个校友成员合作,开始创建一个应用程序,把重点放在启动空间上。在五年的时间里,他以190亿美元的价格卖给了脸书。信不信由你,这是Brian Action,WhatsApp的联合创始人。当他被脸书拒绝时,他说这是一个很好的机会与一些奇妙的人联系,期待着下一次的冒险。当他被推特拒绝时,他回答说:“算了,这是相当长的通勤。”有人被两个顶尖的互联网公司拒绝了,但是仍然幽默且积极的回应,这是难能可贵的。

This lady was diagnosed with clinical depression. Her marriage had failed, and she was jobless with a dependent child. She was on a four-hour delayed- train journey form Manchester to London when she came up with this idea. And she started to write this book about this wizard. And as she started writing, she then finished her manu, took it to 12 publishers, and was rejected by all 12. Believe it or not, that’s J.K.Rowling.

这位女士被诊断出患有抑郁症。她的婚姻失败了,她失去了抚养孩子。她从曼彻斯特到伦敦坐了四个小时的火车,这时她想出了这个主意。她开始写这本关于这个巫师的书。当她开始写作的时候,她完成了她的手稿,把它拿到12家出版社,12个家拒绝了。信不信由你,那是J.K.Rowling。

This man watched his first company crumble. He was a Harvard University dropout, and his first company’s demo didn’t even work. He went on to build Microsoft. His name’s Bill Gates.

这个人看着他的第一家公司崩溃了。他是一个哈佛大学辍学者,他的第一家公司的演示甚至没有成功。他继续建立微软。他的名字叫比尔盖茨。

Therefore,failure is just a sign that we need to widen our scope. We need to be ready and build ourselves up for the next level. Actually, what we end up achieving is far greater than what we’d envisioned for ourselves. And this divine plan, this orchestration can’t be happening without this intervention that occurs because if we had it our way, we’d just settle. We’d just accept what we thought was our goal, what we thought we were chasing. But actually, I’ve noticed that when you don’t get that, later down the line you look back and you reflect and realize that what you’ve gained is so much greater.

因此,失败只是一个迹象,说明我们需要扩大我们的范围。我们需要做好准备,为下一个层次做好准备。事实上,我们最终取得的成就远远超过我们自己想象的。而这个神圣的计划,如果没有我们的介入,这种编排就不可能发生,因为如果我们有了自己的方式,我们就会安顿下来。我们只接受我们认为是我们的目标,我们认为我们追逐的东西。但事实上,我注意到,当你不明白这一点的时候,你回头看一看,你就会意识到你所获得的东西要大得多。

Failures are only failures when we don’t learn from them because when we learn from them, they become lessons. And we actually extrapolate all of these teachings and actually get more insight into how we can improve the way we work and how we can actually drive with a different energy.

当我们不向他们学习时,失败只是失败,因为当我们从中吸取教训时,它们就会变成教训。我们实际上推论了所有这些教义,并对如何改进我们的工作方式以及如何用不同的能量来实际驾驶我们的工作有了更多的了解。

The challenge we have is that we only talk about people’s failures when they succeed. And that’s why they become this taboo or we feel like their failures never happened.

我们面临的挑战是,我们只谈论成功时的失败.这就是他们成为禁忌的原因,或者我们觉得他们的失败从未发生过。

We need to share these stories earlier. We need to bring out these stories and experiences on the journey so that people who are on the journeycan actually follow in those footsteps. And that’s why Steve Jobs said, “You can’t connect the dots moving forward. You only can when you’re looking backwards.”

我们需要早点分享这些故事。我们需要把这些故事和经历带到旅途中,以便那些在旅途中的人们能够真正地跟随这些脚步。这就是为什么史蒂夫·乔布斯说:“你不能连接这些点向前移动。只有当你向后看时,你才能做到。”

下一篇:None
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

随便看看 精彩图片 帖子导读
快速回复 返回顶部 返回列表