英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

超棒的英语学习网站快速提高英语水平YY语音频道,免费学习本广告位招租

社区广播台

查看: 142|回复: 0
收起左侧

【BBC】和冬日冰雪活动有关的英语说法

[复制链接]

汇报天数: 123 天

连续汇报: 22 天

[LV.7]常住居民III

积分排名 2

管理员

Rank: 45Rank: 45Rank: 45Rank: 45Rank: 45

今日之星白雪公主管理员勋章

发表于 2017-12-29 13:46:26 | 显示全部楼层 |阅读模式

QQ截图20171229134554.png
堆雪人、打雪仗、滑雪等等都是我们孩童时代最爱的冬日活动。一起学习七个冬日常见的冰雪活动及其相关的英语表达。

1.Build a snowman堆雪人

堆雪人是非常受孩子们的冬日活动。在英语中,“雪人”是“snowman”,而“堆”在这个动作在这里应该使用单词“build建造”。

例句:

To build a snowman, you'll need a bucket,a carrot,a few buttons and a pair of warm gloves.

想要堆雪人,你需要一个水桶,一棵萝卜,几枚纽扣和一副暖和的手套。

▪相关表达

Bring something to life给...注入生命

这个表达的意思是“为...赋予生命力”,常用于描述艺术作品等生动形象。

例句:

The artist has really brought the painting to life.

这位艺术家的确给这幅画赋予生命。

2.Have a snowball fight打雪仗

在这个表达中,单词“snowball”的意思是“雪球”。因为“打雪仗”其实就是人们互相扔雪球的游戏,所以在英语里叫做“have a snowball fight”。

例句:

Wrap yourselves up-let's go outside and have a snowball fight!

穿暖和点,我们一起出去打雪仗吧!

▪相关表达

A snowball effect雪球效应

“A snowball effect”表示“事情像滚雪球一样,以越来越快的速度变大”。

例句:

Don't tell a lie.It might start a snowball effect and before you know it,you'll end up having to cover it up with more lies.

不要撒谎。否则,你会在不知不觉发现,事情越来越大,最后你不得不为了圆谎而说出更多的谎言。

3.Shovel the snow铲雪

积雪会堵在道路和门前,给人们的生活带来不便,所以需要及时铲雪。在英语里,我们常用“shovel”这个词来表示“铲”雪的动作,它也可以做名词,指“铲子”。

例句:

The blizzard was so severe that our entire family had to go out and shovel the snow together.

暴风雨太严重,我们不得不全家出门去一起铲雪。

▪相关表达

Shovel something down狼吞虎咽

这个表达的字面意思是“用铲子把食物送进肚子里”,可以理解为“大口地吃”。

例句:

Simon has a sweet tooth.He can shovel down a cake in ten minutes.

西蒙爱吃甜食。他可以在十分钟以内吞下一整个蛋糕。

4.Make snow angels做“雪天使”

这是小朋友们在雪天喜欢玩的游戏,只要躺在蓬松的雪地上,扇动四肢,起身后就会留下天使翅膀一样的印记,所以叫做“雪天使snow angel”。

例句:

The snow is clean,fluffy and soft-it's perfect for making snow angels.

这雪既干净又松软,用来做“学天使”再适合不过了。

▪相关表达

Spread someone's wings翅膀高飞

这是一个含义积极的表达,意思是“出去闯荡、初次施展能力”。

例句:

Tony is all grown up-it's time for you to let him spread his wings.

托尼已经长大了,是时候让他展翅高飞。

5.Take a toboggan ride; go on as toboggan ride滑雪橇

单词“toboggan”指的是“雪橇”,所以“take a toboggan ride”或“go on a toboggan ride”指的就是“坐在雪橇上滑雪”这项活动。

例句:

When it snows,we casn take a toboggan ride together down the hill by our house.

每次下完雪,我们就会在家旁边的小山坡上滑雪橇。

▪相关表达

Let something slide置之不理

这个表达中的词语“slide”表示“滑行”,而“let something slide”的意思是“放任某个问题,置之不理”。

例句:

I'm going to let it slide.But if this happens again,I'll have to take it seriously.

这次我先不去计较,但如果事情再发生的话,我就得认真对待了。

6.Go skiing滑雪

“Ski”做动词表示“滑雪”。表示“go skiing”的意思是“去滑雪”。“滑雪胜地”用英语说是“skiresorts”.

例句:

You can go skiing in Austria even in summer.

即使在夏天,你也可以去奥地利滑雪。

▪相关表达

It's all downhill容易多了

下坡容易,上坡难。因此,英语表达“it's all downhill”就用来形容事情“在困难的阶段之后变得容易起来”。

例句:

Once we launch the programme,it's all downhill.

只要项目一启动,事情就会变得顺利多了。

Go downhill走下坡路,每况愈下

表达“go downhill”的意思是“事情迅速恶化,越来越差”。

例句:

Ever since we moved here,my life has gone downhill.

自从我们搬到这里以来,我的生活就每况愈下。

7.Go to see a snow or ice sculpture show

赏雪雕、赏冰雕

哈尔滨冬季的冰雪节非常有名,每年都会有很多美丽的冰雕作品。英语中与“冰雕”对应的说法是“ice sculpture”,“雪雕”是“snow sculpture”。

例句:

My family went to Harbin last winter to see an ice sculpture show-it was fascinating.

去年冬天,我们一家人去哈尔滨看冰雕展,非常好看。

▪相关表达

Carve something out赢得...努力创造出...

“Carve雕刻”通常需要精湛的技巧,并且耗费很长的时间,所以表达“carve something out”就表示“通过努力得到某个职位;开创一项事业等”。

例句:

She has managed to carve out a career in design by setting up her down online shop.

她通过创立网店,成功地为自己开创了一个美好的设计职业生涯。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

随便看看 精彩图片 帖子导读
英语家园公众微信
微信扫一扫
关注英语家园公众微信
快速回复 返回顶部 返回列表