英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索

美国:中国研制“航母杀手”导弹获进展

发布者: katy | 发布时间: 2010-12-30 11:45| 查看数: 1452| 评论数: 0|

China is moving closer to deploying a ballistic missile designed to sink an aircraft carrier, the commander of the U.S. Pacific Command said in newspaper interview published Tuesday.

Adm. Robert Willard told Japan's Asahi Shimbun newspaper that he believed the Chinese anti-ship ballistic missile program had achieved ``initial operational capability,'' meaning that a workable design had been settled on and was being further developed.

Known among defense analysts as a ``carrier killer,'' the Dong Feng 21D missile would be a game-changer in the Asian security environment, where U.S. Navy aircraft carrier battle groups have ruled the waves since the end of World War II.

The DF 21D's uniqueness is in its ability to hit a powerfully defended moving target with pinpoint precision a capability U.S. naval planners are scrambling to deal with.

The system's component parts have likely been designed and tested, but U.S. sources have not detected an over-water test to see how well it can target a moving ship, Adm. Willard said.

Years of tests are probably still needed before the missile can be fully deployed, he said. The system requires state-of-the-art guidance systems, and some experts believe it will take China a decade or so to field a reliable threat.

The missile is considered a key component of China's strategy of denying U.S. planes and ships access to waters off its coast. The strategy includes overlapping layers of air defense systems, naval assets such as submarines, and advanced ballistic missile systems all woven together with a network of satellites.

At its most capable, the DF 21D could be launched from land with enough accuracy to penetrate the defenses of even the most advanced moving aircraft carrier at a distance of more than 900 miles (1,500 kilometers).

That could seriously weaken Washington's ability to intervene in any potential conflict over Taiwan or North Korea, as well as deny U.S. ships safe access to international waters near China's 11,200-mile (18,000-kilometer) -long coastline.

Foreign Ministry spokeswoman Jiang Yu on Tuesday referred questions about Willard's comments to military departments, but reiterated China's insistence that its expanding military threatens no one.

``I can say that China pursues a defensive national policy...We pose no threat to other countries. We will always be a force in safeguarding regional peace and stability,'' Ms. Jiang told reporters at a regularly scheduled news conference.

While China's Defense Ministry never comments on new weapons before they become operational, the DF 21D which would travel at 10 times the speed of sound and carry conventional payloads has been much discussed by military buffs online.

美国太平洋司令部司令在周二出版的一则报纸访问中说,中国朝着部署以击沉航空母舰为目的的弹道导弹又近了一步。

海军上将威拉德(Robert Willard)对日本《朝日新闻》(Asahi Shimbun)说,他认为中国的反舰弹道导弹项目已经具备了“初步的操作能力”,意味着一项可行的设计已经定案,目前正处于进一步研制的阶段。

在国防分析人士当中有“航母杀手”之称的“东风21D”导弹将成为亚洲安全环境的规则改变者,而美国海军的航母战斗群自二战结束以来一直都是亚洲的海上霸主。

东风21D的独特性在于它能够非常精确地打击一个具有强大防御能力的移动目标,这也是令美国海军参谋们匆忙应对的一项能力。

威拉德上将说,这一系统的组成部件可能已经过了设计和测试,但美国方面并没有侦察到水面测试,这种测试将观察其对移动船只的命中情况。

他说,在这种导弹实现充分部署之前可能还需要数年的测试时间。这一系统要求配备最先进的导向系统,一些专家认为中国将需要十年左右的时间才能用它来应对真正的威胁。

东风21D被认为是中国阻挡美国飞机和船只进入其海岸附近水域这一战略的重要组成部分。该战略涵盖了层层相叠的多级空中防御系统、海军装备如潜水艇以及先进的弹道导弹系统,所有这些在卫星网络的控制下交织在一起。

按照东风21D的最大能力,从陆地上发射之后其精确性足以使它在900多英里(约1,500公里)的距离之外,击穿即便是行进中的最先进航母的防御体系。

这将严重削弱华盛顿干预台湾或是朝鲜可能发生的任何冲突的能力,也使美国船只无法安全地进入中国长达11,200英里(约18,000公里)海岸线附近的国际水域。

外交部发言人姜瑜周二认为有关威拉德言论的问题应向军方了解,不过她重申中国坚持认为其军事的发展不会威胁到任何一方。

姜瑜在一次例行记者会上说,中国奉行防御性国防政策。中国的国防建设不会对任何国家构成威胁。中国始终是维护地区和平稳定的坚定力量。

尽管中国国防部从未在新武器投入使用之前对它们发表评论,但飞行速度十倍于音速、携带常规弹头的东风21D已经在网上受到了军事爱好者们的热议。

最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表