<DIV align=center>
<CENTER>
< align=left><FONT color=#006600 size=3>人与人之间的吵架不愉快是难免的。</FONT><FONT color=#006600 size=3>生气的时侯不能用自己习惯的语言来表达自己的情绪不是很讨厌吗</FONT><FONT face="Arial Narrow" color=#006600 size=3>?虽然我们不要去争吵,但要学会听懂人家讲的。</FONT>
<TABLE borderColor=#99cc00 height=62 cellSpacing=1 cellPadding=3 width=492 border=1>
<TR>
<TD vAlign=top width=492 height=20><B><FONT face="Arial Narrow" size=3>You blow it! </FONT><FONT size=3>你把事情搞砸了</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>!</FONT></B></TD></TR>
<TR>
<TD width=492 height=26><FONT face="Arial Narrow" size=3>A: We could have got the deal , but you blew the whole thing!<BR>A: </FONT><FONT size=3>我们原本可以达成那笔交易的</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>, </FONT><FONT size=3>但是你把整个事情都搞砸了</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>!<BR>B: What did I do?<BR>B: </FONT><FONT size=3>我作了什么呢</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>?<BR><BR>blow up"</FONT><FONT size=3>是「发脾气」的意思。</FONT><FONT size=3> </FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>"You'd better take off right now. Kevin will blow up if you're late again." </FONT><FONT size=3>你最好现在就出发吧</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>! </FONT><FONT size=3>你要是再迟到</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>, Kevin </FONT><FONT size=3>会气炸的。</FONT></TD></TR></TABLE></CENTER></DIV>
<FONT face="Arial Narrow" size=3> </FONT>
<DIV align=center>
<CENTER>
<TABLE borderColor=#99cc00 height=62 cellSpacing=1 cellPadding=3 width=492 border=1>
<TR>
<TD vAlign=top borderColor=#99cc00 width=492 height=20><B><FONT face="Arial Narrow" color=#000000 size=3>Get lost ! </FONT><FONT color=#000000 size=3>滚开吧</FONT><FONT face="Arial Narrow" color=#000000 size=3>!</FONT></B></TD></TR>
<TR>
<TD borderColor=#99cc00 width=492 height=26><FONT face="Arial Narrow" color=#000000 size=3>Why don't you get lost? You filthy scum<BR></FONT><FONT color=#000000 size=3>这个没用的东西</FONT><FONT face="Arial Narrow" color=#000000 size=3>, </FONT><FONT color=#000000 size=3>为什么不离我远一点呢</FONT><FONT face="Arial Narrow" color=#000000 size=3>?<BR><BR>filthy </FONT><FONT color=#000000 size=3>是脏的意思。</FONT><FONT face="Arial Narrow" color=#000000 size=3>scum</FONT><FONT color=#000000 size=3>则指「污垢」、</FONT><FONT color=#000000 size=3>「废物」。</FONT></TD></TR></TABLE></CENTER></DIV>
<DIV align=center>
<CENTER>
<TABLE borderColor=#99cc00 height=62 cellSpacing=1 cellPadding=3 width=492 border=1>
<TR>
<TD vAlign=top borderColor=#99cc00 width=492 height=20><B><FONT face="Arial Narrow" size=3>Get on a person's nerves ! </FONT><FONT size=3>把某人惹火</FONT></B></TD></TR>
<TR>
<TD borderColor=#99cc00 width=492 height=26><FONT face="Arial Narrow" size=3>You're really getting on my nerves.<BR></FONT><FONT size=3>你真的把我惹火了</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>!<BR><BR>nerve </FONT><FONT size=3>除了「神经」</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>, </FONT><FONT size=3>还有「胆量」的意思。如</FONT><FONT size=3> </FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>"He had the nerve to say that." </FONT><FONT size=3>他竟然有胆说那种话。</FONT></TD></TR></TABLE></CENTER></DIV>
<DIV align=center>
<CENTER>
<TABLE borderColor=#99cc00 height=62 cellSpacing=1 cellPadding=3 width=492 border=1>
<TR>
<TD vAlign=top borderColor=#99cc00 width=492 height=20><B><FONT face="Arial Narrow" size=3>hard feelings </FONT><FONT size=3>怨气</FONT></B><FONT size=3><O > </O ></FONT></TD></TR>
<TR>
<TD borderColor=#99cc00 width=492 height=26><FONT face="Arial Narrow" size=3>A: Man, I'm really sorry about what happened last night.<BR>A: </FONT><FONT size=3>老兄啊</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>! </FONT><FONT size=3>昨晚的事真是抱歉</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>...<BR>B: It's all right. It's over with. No hard feelings.<BR>B: </FONT><FONT size=3>没关系。已经过去了。没什么好生气了。</FONT><FONT size=3><BR><BR></FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>"It's over with" </FONT><FONT size=3>是「已经过去了」。结束某种不愉快的情绪</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>, </FONT><FONT size=3>可以用</FONT><FONT size=3> 「</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>get over</FONT><FONT size=3>」。</FONT><FONT size=3> 如 </FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>"I know you were mad at him for what he had done. But, it has been five years. Get over it." </FONT><FONT size=3>我知道你很气他所作的事</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>, </FONT><FONT size=3>但是这已经是五年前的事了</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>, </FONT><FONT size=3>你应该释怀了。</FONT></TD></TR></TABLE></CENTER></DIV>
<DIV align=center>
<CENTER>
<TABLE borderColor=#99cc00 height=62 cellSpacing=1 cellPadding=3 width=492 border=1>
<TR>
<TD vAlign=top borderColor=#99cc00 width=492 height=20><B><FONT face="Arial Narrow" size=3>at the top of one's lungs </FONT><FONT size=3>大声喊</FONT></B><FONT size=3><O > </O:P></FONT></TD></TR>
<TR>
<TD borderColor=#99cc00 width=492 height=26><FONT face="Arial Narrow" size=3>A: I'm here right in front of you. Why are you yelling at me at the top of your lungs?<BR>A: </FONT><FONT size=3>我就在妳面前</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>, </FONT><FONT size=3>妳为什么要对我大声吼叫呢</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>?<BR>B: Maybe because you've been ignoring my feelings too long.<BR>B: </FONT><FONT size=3>也许因为你忽略我的感觉太久了。</FONT><FONT size=3><BR ></FONT></TD></TR></TABLE></CENTER></DIV>
<DIV align=center>
<CENTER>
<TABLE borderColor=#99cc00 height=62 cellSpacing=1 cellPadding=3 width=492 border=1>
<TR>
<TD vAlign=top borderColor=#99cc00 width=492 height=20><B><FONT face="Arial Narrow" size=3>leave someone alone ! </FONT><FONT size=3>不干涉</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>; </FONT><FONT size=3>听其自然</FONT></B><FONT size=3><O:P> </O:P></FONT></TD></TR>
<TR>
<TD borderColor=#99cc00 width=492 height=26><FONT face="Arial Narrow" size=3>A: Isn't it about time Jane visited her hairdresser? Her bangs are hanging all over her face now.<BR>A: Jane </FONT><FONT size=3>该去见她的美发师了吧</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>! </FONT><FONT size=3>她的浏海都</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>(</FONT><FONT size=3>长到</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>)</FONT><FONT size=3>垂到脸上了。</FONT><FONT size=3><BR></FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>B: Leave her alone. Maybe she likes to have her eyes covered so she doesn't have to see your face.<BR>B: </FONT><FONT size=3>妳管她</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>! </FONT><FONT size=3>也许她希望</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>(</FONT><FONT size=3>头发长到</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>)</FONT><FONT size=3>把眼睛盖住</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>, </FONT><FONT size=3>好看不见妳的脸啊</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>!<BR><BR>"leave me alone"</FONT><FONT size=3>有要求别人「不要管」的意思。</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>"hairdresser" </FONT><FONT size=3>是花时间整理你头发的「美发师」</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>; "barber" </FONT><FONT size=3>则是收费低廉</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>, 5</FONT><FONT size=3>分钟就把你的头发剪好送出门的「理发师」。</FONT></TD></TR></TABLE></CENTER></DIV>
<DIV align=center>
<CENTER>
<TABLE borderColor=#99cc00 height=62 cellSpacing=1 cellPadding=3 width=492 border=1>
<TR>
<TD vAlign=top borderColor=#99cc00 width=492 height=20><B><FONT face="Arial Narrow" size=3>stab a person in the back </FONT><FONT size=3>背后捅刀</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>; </FONT><FONT size=3>出卖某人</FONT></B></TD></TR>
<TR>
<TD borderColor=#99cc00 width=492 height=26><FONT face="Arial Narrow" size=3>A: I can't believe my best friend stabbed me in the back.<BR>A: </FONT><FONT size=3>我不敢相信我最好的朋友竟然出卖我。</FONT><FONT size=3><BR></FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>B: What happened?<BR>B: </FONT><FONT size=3>怎么回事</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>?<BR><BR>"stab a person in the back" </FONT><FONT size=3>和</FONT><FONT size=3> </FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>"sell a person out" </FONT><FONT size=3>都是「出卖某人」的意思。</FONT><FONT size=3><O:P> </O:P></FONT></TD></TR></TABLE></CENTER></DIV>
<DIV align=center>
<CENTER>
<TABLE borderColor=#99cc00 height=62 cellSpacing=1 cellPadding=3 width=492 border=1>
<TR>
<TD vAlign=top width=492 height=20><B><FONT face="Arial Narrow" size=3>take it out on a person </FONT><FONT size=3>向某人发泄</FONT></B><FONT size=3><O:P> </O:P></FONT></TD></TR>
<TR>
<TD width=492 height=26><FONT face="Arial Narrow" size=3>A: Be angry all you want. Don't take it out on me. I didn't do anything.<BR>A: </FONT><FONT size=3>你盡量生氣</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>, </FONT><FONT size=3>別把氣出在我頭上就是了。我又沒怎樣。</FONT><FONT size=3><BR></FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>B: Go away.<BR>B: </FONT><FONT size=3>走開。</FONT><FONT size=3><BR><BR></FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>"Don't vent your anger on me." </FONT><FONT size=3>也是「別把氣出在我頭上」的意思。</FONT></TD></TR></TABLE></CENTER></DIV>
<DIV align=center>
<CENTER>
<TABLE borderColor=#99cc00 height=62 cellSpacing=1 cellPadding=3 width=492 border=1>
<TR>
<TD vAlign=top width=492 height=20><B><FONT face="Arial Narrow" size=3>at each other's throats </FONT><FONT size=3>吵架</FONT></B></TD></TR>
<TR>
<TD width=492 height=26><FONT face="Arial Narrow" size=3>A: I can't believe Sean and Keith. They were at each other's throats in front of the whole class yesterday.<BR>A: </FONT><FONT size=3>我真不敢相信</FONT><FONT size=3> </FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>Sean </FONT><FONT size=3>跟</FONT><FONT size=3> </FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>Keith</FONT><FONT size=3>会这样。他俩昨天当着整个班上互相叫骂起来了。</FONT><FONT size=3><BR></FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>B: They fight all the time. You didn't know that?<BR>B: </FONT><FONT size=3>他们经常在吵架</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>, </FONT><FONT size=3>你不知道吗</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>?</FONT></TD></TR></TABLE></CENTER></DIV>
<DIV align=center>
<CENTER>
<TABLE borderColor=#99cc00 height=62 cellSpacing=1 cellPadding=3 width=492 border=1>
<TR>
<TD vAlign=top width=492 height=20><B><FONT face="Arial Narrow" size=3>Cool it! </FONT><FONT size=3>冷静点</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>!</FONT></B></TD></TR>
<TR>
<TD width=492 height=26><FONT face="Arial Narrow" size=3>A: I'm gonna kill Cliff for doing this crap to me.<BR>A: Cliff </FONT><FONT size=3>对我作这样的「好事」</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>, </FONT><FONT size=3>我要把他杀了。</FONT><FONT size=3><BR></FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>B: Hey! Cool it!<BR>B: </FONT><FONT size=3>嘿</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>! </FONT><FONT size=3>冷静点</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>!<BR><BR>"crap" </FONT><FONT size=3>是原意是「排泄物」的意思</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>, </FONT><FONT size=3>有些人觉得</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>"shit"</FONT><FONT size=3>这个字很粗</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>, </FONT><FONT size=3>就会用</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>"crap"</FONT><FONT size=3>来代替它。</FONT><FONT size=3><BR></FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>"Cool it." </FONT><FONT size=3>是当一个人很冲动时</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>, </FONT><FONT size=3>用来劝他静下来的词语。除了</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>"Cool it!"</FONT><FONT size=3>、</FONT><FONT size=3> </FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>"Cool off!"</FONT><FONT size=3>外</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>, "Cool out!"; "Chill out! </FONT><FONT size=3>都是一样的意思。</FONT><FONT size=3><O:P> </O:P></FONT></TD></TR></TABLE></CENTER></DIV>
<DIV align=center>
<CENTER>
<TABLE borderColor=#99cc00 height=62 cellSpacing=1 cellPadding=3 width=492 border=1>
<TR>
<TD vAlign=top width=492 height=20><B><FONT face="Arial Narrow" size=3>have a chip on one's shoulder </FONT><FONT size=3>心存芥蒂</FONT></B><FONT size=3><O:P> </O:P></FONT></TD></TR>
<TR>
<TD width=492 height=26><FONT face="Arial Narrow" size=3>A: Blanche's already apologized and asked for your forgiveness. Why do you still have a chip on your shoulder?<BR>A: Blanche </FONT><FONT size=3>已经</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>(</FONT><FONT size=3>跟你</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>)</FONT><FONT size=3>道歉过</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>, </FONT><FONT size=3>也请你原谅她。你为什么还是心存芥蒂呢</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>?<BR>B: I don't know. I guess I never really got over it.<BR>B: </FONT><FONT size=3>我不知道。也许我对这件事从来没有真正释怀吧</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>!<BR><BR></FONT><FONT size=3>或许你也曾经有过类似上面的经验</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>; </FONT><FONT size=3>以为自己经对一件别人做错的事释怀了</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>, </FONT><FONT size=3>当你再度面对这个人时</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>, </FONT><FONT size=3>那种气气的感觉又回来了。也许没说到几句话</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>, </FONT><FONT size=3>你又忍不住地责备对方一顿。这种感觉就是这里所说的</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>"have a chip on one's shoulder"</FONT><FONT size=3>。</FONT><FONT size=3><O:P> </O:P></FONT></TD></TR></TABLE></CENTER></DIV>
<DIV align=center>
<CENTER>
<TABLE borderColor=#99cc00 height=62 cellSpacing=1 cellPadding=3 width=492 border=1>
<TR>
<TD vAlign=top width=492 height=20><B><FONT face="Arial Narrow" size=3>make up </FONT><FONT size=3>和好</FONT></B></TD></TR>
<TR>
<TD width=492 height=26><FONT face="Arial Narrow" size=3>A: Are you and Eileen still talking at all?<BR>A: </FONT><FONT size=3>你和</FONT><FONT size=3> </FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>Eileen </FONT><FONT size=3>还有没有说话呢</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>?<BR>B: Yeah, we've made up.<BR>B: </FONT><FONT size=3>有啦</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>! </FONT><FONT size=3>我们和好了。</FONT><FONT size=3><BR><BR></FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>"make up" </FONT><FONT size=3>除了当「化妆」外</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>, </FONT><FONT size=3>也是「和好」的意思。</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>"Let's make up." </FONT><FONT size=3>就是「我们和好吧</FONT><FONT face="Arial Narrow" size=3>!</FONT><FONT size=3>」的意思。</FONT></TD></TR></TABLE></CENTER></DIV> |
|