开启辅助访问      

英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索

Lesson 60 The future 卜算未来

发布者: 雪狼 | 发布时间: 2006-4-24 16:44| 查看数: 19444| 评论数: 26|

北外视频





美音版录音



Lesson 60 The future 卜算未来

First listen and then answer the question.

听录音,然后回答以下问题。

Does what Madam Bellinsky said come true?

At a village fair, I decided to visit a fortune-teller called Madam Bellinsky. I went into her tent and she told me to sit down. After I had given her some money, she looked into a crystal ball and said: 'A relation of yours is coming to see you. She will be arriving this evening and intends to stay for a few days. The moment you leave this tent, you will get a big surprise. A woman you know well will rush towards you. She will speak to you and then she will lead you away from this place. That is all.'

As soon as I went outside, I forgot all about Madam Bellinsky because my wife hurried towards me. 'Where have you been hiding?' she asked impatiently. 'Your sister will be here in less than an hour and we must be at the station to meet her. We are late already.' As she walked away, I followed her out of the fair.

future  [ˈfju:tʃə]  n. 未来,前途

fair  [fɛə]  n. 集市

fortune-teller   [ˈfɔ:tʃən]     [ˈtelə]  n. 算命人

crystal  [ˈkristəl]  n. 水晶

relation  [riˈleiʃən]  n. 亲属

impatiently   [imˈpeiʃənt]   adv. 不耐烦地

在一个乡村集市上,我决定去拜访一位称作别林斯夫人的算命人。我走进她的帐篷,她叫我坐下。我给了她一些钱后,她便查看着一个水晶球说道:“您的一个亲戚就要来看您了。她将于今天傍晚到达,并准备住上几天。您一走出这个帐篷,就会大吃一惊。一位您很熟悉的女人将向您冲来。她会对您说点什么,然后带您离开这个地方。就是这些。”

我一走出帐篷,就把别林斯基夫人给算卦的事忘得一干二净了,因为我的妻子正匆匆向我跑来。“你躲到哪儿去了?”她不耐烦地问,“再有不到一个小时你姐姐就要到这儿了,我们得去车站接她。现在就已经晚了。”当她走开时,我也跟着她出了集市。

课堂笔记:

课文详注 Further notes on the text

1.A relation of yours is coming to see you.您的一个亲戚就要来看您了。

(1)a relation of yours为名词的双重所有格(cf.第10课语法):

a friend of my father's 我父亲的一位朋友

a friend of mine 我的一个朋友

(2)句子中的现在进行时并不表示目前正在进行的动作,而表示将要发生的事情。(cf.本课语法)

2.The moment you leave this tent, you will get a big surprise.您一走出这个帐篷,就会大吃一惊。

连词 the moment (that)与 as soon as含义一样,表示“一……就”:

I'll phone you the moment I get the letter.

我一拿到信就给你打电话。

在这个连词引导的时间状语从句中要用一般现在时来表示将来时。(cf.本课语法)

3.That is all.就是这些。

这是口语中常用的一句话,表示“完了”、“就这些”、“事情就是这样”等含义:

He borrowed some money from me. That's all.

他向我借了些钱,仅此而已。

4.…If forgot all about Madam Bellinsky because my wife hurried towards me.……就把别林斯基夫人给我算卦的事忘得一干二净了,因为我的妻子正匆匆向我跑来。

与that is all中的 all一样,这句话中的all也是代词,表示“一切”、“全部”、“所有的事”,注意作主语时它被视为单数:

All I can remember is her name.

我所记得的只是她的名字。

hurry towards sb. 表示“向某人匆匆走去”。

5.…we must be at the station to meet her.……我们得去车站接她。

(1)must be表示用现在时代指将来的状况,即他姐姐到时他们得在车站接她。这句话也可以变成we must go to the station to meet her,意义不变。

(2)to meet her为表示目的的不定式。(cf.第59课语法)

语法 Grammar in use

1.现在进行时表示将要发生的事情

在第12课的语法中,我们学习了一般将来时的基本形式:

We'll see his boat and then we'll say goodbye to him. He will he away for two months.

我们将参观他的船,然后和他告别。他要离开两个月。

在第36课的语法中,我们学习了将来时going to用来预言将发生的事,尤其是不久即将发生的事。它在非正式语体中可表示意图、打算等:

Debbie Hart is going to swim across the English Channel tomorrow.

黛比•哈特准备明天横渡英吉利海峡。

在英语中,现在进行时也可以用来表示为将来安排好的活动和事件。这种用法通常需要一个表示时间的状语(往往是不久的将来):

We're spending next winter in Australia.

我们将要在澳大利亚度过明年冬天。

arrive, come, go, leave等动词的进行式经常有这种用法,表示行程安排有关的“将到达”、“将离去”等意思:

A relation of yours is coming to see you.

您的一个亲戚就要来看您了。

He's arriving this evening.

他将于今天傍晚到达。

He's leaving tomorrow afternoon.

他明天下午离开。

2.将来时在时间状语从句及第1类条件句中的表示方法

当时间状语从句表示将来时,在 after, as soon as, before, by the time, the moment, till, until和when等后面我们通常不用一般将来时而用一般现在时;不用将来完成时而用现在完成时。这两种现在时态在时间连词后面常常可以互换:

The Thompsons will move to a new flat when their baby is/has been born.

孩子出生以后,汤普森一家将搬到一个新的公寓去住。

在第1类条件句中,if之后通常用一般现在时表示将来可能发生的事:

If it rains, we'll stay at home.

如果下雨,我们将呆在家里。

If he gets the job, he'll be going abroad.

如果他得到那个工作,他就要到国外去。

词汇学习 Word study

1.由名词+名词构成的复合名词

课文中,the village fair(乡村集市)是由两个名词形成的复合名词。在这类名词中,第1个名词通常起形容词(或修饰语)的作用,而且一般都用单数。这类复合名词可以代替of结构,如a car key(汽车钥匙),a chair leg(椅子腿);也可以理解为第1个词指地点,第2个词指该地点中的东西,如a village pub(乡村酒吧),a world record(世界纪录), a kitchen sink(厨房洗涤槽);也可以表示时间,如 a Christmas card(圣诞卡),an evening dress (晚礼服),afternoon tea(下午茶);也可以表示分类,如a horror film(恐怖电影),a flower shop(花店),a taxi-driver(出租车司机);也可以表示材料,如a fur coat(裘皮大衣),a gold watch(金表),cigarette ends(香烟头)。

2.relation n.

(1)(事物间的)关系,关联(不可数):

I know little about the relation of/between time and space.

对于时间与空间之间的关系我知之甚少。

Is there any relation between the hot snake and the forest fire?

在那带电的蛇与森林火灾之间有什么关联吗?

(2)(国家、人民等之间的)关系,往来(可数):

Friendly relations have been developed between the two cities.

这两座城市建立了友好往来。

They have broken relations with that firm.

他们与那家公司已断绝关系/往来。

(3)亲戚,亲属(可数):

Dan is a relation of mine.

丹是我的一个亲戚。

A near relation of yours is coming to see you.

你的一个近亲将要来看你。


最新评论

开心小屋 发表于 2008-11-22 19:39:29
已完
wenjing821124 发表于 2009-4-10 08:49:29
好好学英语呀 发表于 2009-7-8 06:54:21
[1_23]
好好学英语呀 发表于 2009-7-8 06:54:44
[1_63]英语啊
好好学英语呀 发表于 2009-7-8 06:54:58
[1_21]坚持住
一朵小白云 发表于 2009-9-10 11:14:15
[1_08]
263630592 发表于 2010-4-14 21:46:43
努力!努力!!

加油~~加油~~

YES
liu51366 发表于 2010-4-16 23:19:39
loveto 发表于 2010-6-14 06:59:39
1.He visited a fortune-teller called Madam Bellinsky.

2.she looked into a crystal ball .

3.She told the writer that a relation of his was coming to see him and would stay for a few days. She also said thatas soon as he left her tent, a woman he knows well wouldrush towards him,speak to him andlead him away from the fair.

4.Yes, the writer's wife hurried towards him as soon as he went outside. She told him that his sister was coming and they should go to the station to meet her.
四ル 发表于 2010-7-21 07:54:41
很好 我喜欢 音质要比21天精通新概念清楚
hrx2010 发表于 2010-8-29 09:33:56
不错,很好
Judyy 发表于 2011-1-16 14:20:38
Lesson 60 The future 卜算未来

First listen and then answer the question.

听录音,然后回答以下问题。

Does what Madam Bellinsky said come true?

At a village fair, I decided to visit a fortune-teller called Madam Bellinsky. I went into her tent and she told me to sit down. After I had given her some money, she looked into a crystal ball and said: 'A relation of yours is coming to see you. She will be arriving this evening and intends to stay for a few days. The moment you leave this tent, you will get a big surprise. A woman you know well will rush towards you. She will speak to you and then she will lead you away from this place. That is all.'

As soon as I went outside, I forgot all about Madam Bellinsky because my wife hurried towards me. 'Where have you been hiding?' she asked impatiently. 'Your sister will be here in less than an hour and we must be at the station to meet her. We are late already.' As she walked away, I followed her out of the fair.
Judyy 发表于 2011-1-16 14:20:57
future[ˈfju:tʃə]n. 未来,前途

fair[fɛə]n. 集市

fortune-teller [ˈfɔ:tʃən] [ˈtelə]n. 算命人

crystal[ˈkristəl]n. 水晶

relation[riˈleiʃən]n. 亲属

impatiently [imˈpeiʃənt] adv. 不耐烦地
Judyy 发表于 2011-1-16 14:34:54
he visited a fortune-teller called Madam Bellinsky.
Judyy 发表于 2011-1-16 14:36:19
she looked int o a crystal ball after i had given her some money.
Judyy 发表于 2011-1-16 14:38:23
本帖最后由 Judyy 于 2011-1-16 14:43 编辑

she told the writer that a relation of him was coming to see him and would stay for a few days.
Judyy 发表于 2011-1-16 14:43:17
本帖最后由 Judyy 于 2011-1-16 14:45 编辑

she also told the writer that as soon as he left the tent a women he knowswell will rush towards him\speak to him andleave him away from the fair.
Judyy 发表于 2011-1-16 14:49:47
the moment he got out of the room,we all burst into laughter.
Judyy 发表于 2011-1-16 14:54:16
i followed the crowd into the hall.

the dog followed us around the park.

as she walked away, i followed her out of the fair.
12下一页
快速回复 返回顶部 返回列表