英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索

请帮我看这句翻译是否正确?

发布者: 红尘有泪 | 发布时间: 2010-5-4 15:14| 查看数: 1857| 评论数: 4|

20鲜花
He wants to hire a room to live.

他想租一间房子住。

最佳答案

查看完整内容

He wants to rent a room to live.

最新评论

love-lemon 发表于 2010-5-4 15:14:57
He wants to rent a room to live.
love-lemon 发表于 2010-5-4 16:44:09
Hire和rent用作动词时,一般都表示“租用”、“租借”的意思,其实这两个词的涵义和使用场合是不同的。hire也可表示“雇用”,而rent则不可。现把hire 和rent分辨如下:

(一)hire可用于人或物,如:

They hired a truck to dispose of the junk.

他们租用一辆货车搬走杂物。

She has hired a domestic helper to do the housework.

她雇用了一名家务助理打理家务。

但rent只可用于物件(尤其建筑物类),如:

The holiday-makers rented a jeep for their journey.

那些度假人士租用一辆吉普车去旅行。

Unable to afford a flat,the newly-weds have to rent a room.

那对新婚夫妇因买不起一套房子而只好租住一个房间。

(二)用于死物时,两个词一般都有特定用法:hire 指较小型工具,如 clothing、skis、fishing tools、musical instruments、computer、machine、rent指房屋(或部分)或较大型工具,如 house、flat、room、auditorium、hall、stall、a computer system、machine。例:

The picnickers hired some warm clothes for a trip up the mountain top.

旅行人为登山顶而租用一些保暖衣服。

The singer rented an auditorium for a concert.

那位歌星租了一所大堂举行演唱会。

(三)指交通工具时(如 car、bicycle、taxi、boat),hire 和rent同时可用,唯一分别是rent比hire指的是较长期的租用,而且较偏重租金方面。

Whe hire a taxi downtown.

我们乘计程汽车入市区。

We rent a car for the long journey.

我们租车作长途旅行。

顺带一提,hire解作“雇用”时与employ同义,但用法稍有不同。hire是一般用法,指普通的雇用,如hire a servant、hire a domestic helper、hire a temporary teacher、hire some substitute staff等。employ是较正式的用语,一般指大公司聘用职员,如 employ a teacher、employ a clerk、employ a manager等。
9W 发表于 2010-5-6 14:12:08
此题在末尾少了个in,因为不定式to live同它修饰的room不是动宾关系,live不是及物动词,而live in the room是可以的。

评分

参与人数 1鲜花 +10 收起 理由
yingy1ng + 10 bonus

查看全部评分

kevincen 发表于 2015-12-2 23:14:01
rent a room to live in.
快速回复 返回顶部 返回列表