Cricket or football? Because they are both being played at the moment.
板球还是橄榄球?因为他们现在都在比赛。
Catherine(凯瑟 琳)
They are. Now I’m talking about football, the Women’s World Cup.
他们是。现在我说的是足球,女足世界杯。
Sam(山姆)
In that case, yes, I have. I’ve really enjoyed it and it’s been great that finally we can watch the matches live on TV and that there has been so much interest in the media.
We’ll be finding out a little bit more about the history of women’s football in England in today’s programme, but first Sam, a question for you. When was the first official woman’s football world cup? A: 1970 B: 1988, or C: 1991 What do you think Sam?
在今天的节目中,我们将更多地了解英格兰女足的历史,但首先,山姆,一个问题要问你。第一届正式的女足世界杯是什么时候举行的?A:1970 B:1988, or C:1991 你怎么看 Sam?
Sam(山姆)
Well I think I can get this through mathematics rather than knowledge, so I’m not going to say it right now, but I’ll tell you later.
嗯,我认为我可以通过数学而不是知识来获得这一点,所以我现在不打算说,但我稍后会告诉你。
Catherine(凯瑟 琳)
OK. Well I will tell you the answer later in the programme. Now, Gemma Clarke is a writer on women’s football in England and she spoke recently on the BBC Women’s Hour Programme. Here she describes the reaction throughout the years to women’s football. Has it been easy for the women’s game in England?
还行。好吧,我稍后会在节目中告诉你答案。现在,杰玛·克拉克 是英格兰女足的作家,她最近在 BBC Women's Hour 节目中发表了讲话。在这里,她描述了多年来对女子足球的反应。英格兰的女足比赛轻松吗?
Gemma Clarke(杰玛·克拉克)
Women’s football has really been a struggle to play, to have any kind of agency and to be taken seriously as athletes. That can be seen throughout history. I think every moment that women’s football has had, you know there’s been a kind of, a backlash afterwards or a kind of an attempt to keep women back and to dampen enthusiasm for the sport.
No, she said it’s been a struggle, which means it’s been difficult to make any progress.
不,她说这是一场斗争,这意味着很难取得任何进展。
Catherine(凯瑟 琳)
And she also mentioned that there was no agency in the women’s game. To have agency means you have control over your own situation, you can make the decisions you want to make. So she’s saying that the women’s game didn’t really have control over its own future.
Every time they had some success, there was a backlash, there was a negative reaction to their success.
每次他们取得一些成功时,都会有反弹,对他们的成功有负面反应。
Catherine(凯瑟 琳)
That’s right and she goes on to say that people tried to dampen enthusiasm for the sport. They tried to make it difficult for people to see and enjoy it. So who tried to dampen enthusiasm and how did they do it? Well, during and after the First World War, women’s football became really popular with crowds of up to 50,000 watching games. It may have been popular with the crowds, but it wasn’t so popular with the men who ran the game, the English Football Association. Here’s Gemma Clarke again.
The men’s football association were panicked by seeing women doing so well and they banned all women from playing football on association grounds and that lasted for about 50 years. It was a very concerted effort to keep women’s football at amateur status and ensure that there weren’t crowds watching them play.
So the men were really worried by the success of the women’s game. They thought that it might take money and supporters away from the men’s game.
所以男队真的对女足比赛的成功感到担忧。他们认为这可能会让金钱和支持者远离男子比赛。
Sam(山姆)
So they banned woman from playing on their pitches. This means that they no longer allowed them to use the pitches anymore. This effectively killed the professional women’s game as up to then they had been using the same facilities as the men.
This she says was a concerted effort to restrict women’s football. When you make a concerted effort to do something it means that you try really hard to do it. I’m pleased to say that the ban on woman using Football Association pitches was eventually lifted, although only comparatively recently, in 1971. Right, before we review today’s vocabulary, let’s have the answer to today’s question. So I asked you Sam, when was the first official Women’s World Cup? Was it… A: 1970 B: 1988, or C: 1991 And you said Sam that you were going to work this out with maths – so come on then.
她说,这是为了限制女子足球的共同努力。当你齐心协力去做某事时,这意味着你真的很努力去做。我很高兴地说,禁止女性使用足球协会球场的禁令最终被取消了,尽管只是最近才在 1971 年被取消。好了,在我们回顾今天的词汇之前,让我们先来了解一下今天问题的答案。所以我问你 Sam,第一届正式的女足世界杯是什么时候?是不是......A:1970 B:1988, or C:1991 你说 Sam 你要用数学来解决这个问题 - 那就来吧。
Sam(山姆)
I did! So, I know the World Cup is held every four years, it’s 2019 now, so the answer must be an odd year – bear with me - which makes it 1991. Am I right Catherine?
Well we’ll see if that mathematical approach is any better than actually just knowing the answer. The first world cup for women was actually held in …..
But, it wasn’t an official tournament. The first official women’s world cup was indeed 1991. Your maths worked. So well done Sam and everybody else who got that right. Now, before we get to extra time and penalties, let’s recap today’s vocabulary.
A struggle is how you can describe something that is very difficult to achieve, something you have to fight for.
奋斗是你如何描述一些非常难以实现的事情,你必须为之奋斗的东西。
Catherine(凯瑟 琳)
To have agency means being able to act independently and have control over your own choices.
拥有能动性意味着能够独立行动并控制自己的选择。
Sam(山姆)
A backlash is a strong negative reaction to something.
强烈反对是对某事的强烈负面反应。
Catherine(凯瑟 琳)
If you try to dampen enthusiasm for something, you try to make people less interested in it.
如果你试图抑制对某件事的热情,你就会试图让人们对它不那么感兴趣。
Sam(山姆)
Banning something means using certain powers to stop something from happening.
禁止某事意味着使用某些力量来阻止某事的发生。
Catherine(凯瑟 琳)
And finally, making a concerted effort means trying really hard.
最后,齐心协力意味着非常努力。
Sam(山姆)
Well the final whistle has blown for us today. We’ll see you again soon and don’t forget to look out for more from the bblearningenglish team online, on social media and on our app. Bye for now.