英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

前Beetles乐队成员获得专属纪念币

发布者: enfamily | 发布时间: 2024-12-9 22:01| 查看数: 59| 评论数: 0|



Police in New York have revealed new clues in the hunt for the killer of Brian Thompson, the CEO of a US health insurance company who was shot dead on Wednesday morning.

纽约警方公布了追捕杀害美国一家医疗保险公司首席执行官布莱恩·汤普森凶手的新线索,汤普森于周三早上被枪杀。

They've issued 2 new images of a person of interest.

他们发布了两张新的涉案人员照片。

They've also recovered a cup and a water bottle from the suspect's visit to a Starbucks before the shooting, as well as a mobile phone found in an alleyway.

他们还找到了嫌疑人在枪击前前往星巴克时的一个杯子和一个水瓶,以及在一条巷子里发现的一部手机。

The US space agency NASA has announced a further delay to its Artemis missions designed to send astronauts back to the Moon.

美国航天局NASA宣布进一步推迟其旨在将宇航员送回月球的Artemis任务。

NASA's administrator Bill Nelson said the second mission in which the crew would circle the Moon will be pushed back to April 2026.

美国宇航局局长比尔·纳尔逊表示,宇航员绕月飞行的第二次任务将推迟到2026年4月。

He said, crew safety was paramount.

他说,船员的安全是至高无上的。

The safety of our astronauts is always first in our decisions. It is our North Star.

我们的决定总是把宇航员的安全放在第一位。它是我们的北极星。

We do not fly until we are ready. We do not fly until we are confident that we have made the flight as safe as possible for the humans on board.

在我们准备好之前,不会起飞。在我们确信飞船上的人员尽可能的安全之前,我们不会起飞。

Artemis 3, which involves a Moon landing, will not take place until at least 2027.

涉及登月的Artemis3号任务至少要到2027年才会执行。

A woman accused of boarding a flight from New York to Paris without a ticket has appeared in court to be charged with being a stowaway.

一名被控在没有机票的情况下登上从纽约飞往巴黎的航班的女子出现在法庭上,被指控为偷渡者。

Svetlana Dali, a Russian national with US residency, could face up to 5 years in prison if convicted.

拥有美国居留权的俄罗斯公民斯维特拉娜·达利如果被判有罪,可能面临最高5年的监禁。

Investigators said she'd avoided boarding pass checks at New York's JFK airport by going through a channel for aircrew.

调查人员说,她通过一个供机组人员使用的通道,避免了在纽约肯尼迪机场进行登机牌检查。

The former Beetles star Paul McCartney has been honored by Britain's Royal Mint with a new collection of coins celebrating his career.

前Beetles乐队明星保罗·麦卡特尼被英国皇家造币厂授予一系列新的硬币,以庆祝他的职业生涯。

The special 5-pound coins feature a design containing references to McCartney's record breaking career on one side.

这种特殊的5磅硬币的设计,有一面包含有麦卡特尼打破纪录的职业生涯。

The 82-year-old described it as a huge honor.

这位82岁的老人称这是一种巨大的荣誉。

Though legal tender, the coins will be aimed at collectors and won't enter ordinary circulation.

虽然是法定货币,但这些硬币主要针对的是收藏家,不会进入市场流通。

That's the latest BBC news.

这就是最新的BBC新闻。

最新评论

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表