开启辅助访问
账号
记 住
找回密码
密码
注册
只需一步,快速开始
扫一扫,访问移动社区
快捷导航
首页
首页
论坛
BBS
新闻
阅读
口语
新概念
BBC
VOA
家园
Space
工具
排行
Ranklist
问答
Q群
下载
考场
网校
新概念英语第一册
新概念英语第二册
新概念英语第三册
新概念英语第四册
新概念英语第一册练习
搜索
搜索
本版
帖子
用户
英语家园
»
›
门户
›
口语听力
›
老外突然对你说“XYZ”可得小心啦!不知道意思超尴尬 ...
老外突然对你说“XYZ”可得小心啦!不知道意思超尴尬
发布者:
Ienfamily
|
发布时间: 2024-10-9 10:25
|
查看数: 68
|
评论数: 1
|
经常刷微博的朋友可能会发现,很多网友在社交平台上都喜欢使用一些缩略语:u1s1(有一说一),xswl(笑死我了),dbq(对不起)等等;在英文中,同样有很多有趣的缩略语,在生活工作或者网络中经常使用到,今天,跟着来盘点一下外国人常用的缩写用语:
ASAP
“ASAP”在生活和工作中使用的频率非常高,它的全称其实就是“as soon as possible”,表示的是“尽快”。
The colonel ordered, 'I want two good engines down here asap.'
上校命令道:“尽快给我找两台性能好的发动机来。”
LOL
一看到LOL,爱好游戏的朋友第一反应可能是“英雄联盟”,LOL确实是游戏“League of Legends(英雄联盟)”的简称。但老外短信中经常发的“LOL”是什么意思呢?
它表示的是“大笑”,是“Laugh Out Loud”的缩写形式。
LOL, no matter who wins they always yell," God is great"!
大笑,不管谁赢了他们总是大喊,“上帝是伟大的”!
LMAO
大笑除了“LOL”,还有它的升级版“LMAO”,全称是“Laughing My Ass Off” ,指“笑得屁滚尿流;笑死我了”,可以说是很接地气了~
I was laughing my ass off while I was watching this TV series.
我在看这部电视剧的时候笑得屁滚尿流。
ATM
看到“ATM”,大家的第一反应可能是“自动取款机”,它的全称是“Automatic Teller Machine”. 但老外聊天中说到的“ATM”,可不一定是这个意思哦,更多时候,它是“at the moment”的缩写,表示“眼下;目前”。
There's no way we can afford to buy a house at the moment.
眼下我们无论如何也买不起房子。
TTYL
有时跟老外聊天,他可能会突然给你发个“TTYL”,意思是他这会可能比较忙,想跟你“回头再聊”,“TTYL”其实就是“Talk to you later”.
'Talk to you later./TTYL.' — 'All right. See you love.'
“回头再跟你谈。”——“好的。再见,亲爱的。”
CUL
说到“CUL”,我们在日常生活中使用的频率超级高。其实,它就是“See you later”的缩略形式,C和SEE的
发音
一样。
I have some extra work to do. See you later(CUL).
我还有一些额外的工作要做,再见。
TGIF
gif大家都知道是动图,老外挂在嘴边的“TGIF”又是什么呢?它其实是“Thank God It's Friday”的缩写,表示“感谢上帝,周五啦!”,使用频率非常高。
TGIF, I can't wait for the weekend.
感谢老天,周五啦!我都等不及过周末了。
FYI
FYI是“For Your Information”的缩写,表示“供您参考”,是当前在外企中流行的英文缩写,为工作用语,常用于工作的电子邮件中等。比如,一般在外企转发邮件,如果想直接转发,但又怕什么都不写会不礼貌,这个时候就可以写上FYI。
A copy of the provisional agenda is enclosed for your information.
随信寄上一份暂定议事的日程安排供参考。
BTW
“BTW”是“by the way”的缩写,表示“顺便说一下”,这个大家应该比较熟悉了。
BTW, the translation software is terrible.
顺便说一下,这个翻译软件也太烂了。
TBD
TBD是“to be determined”的缩写,表示“有待商榷,有待商议”。
It has yet to be determined when the meeting is to be held.
尚待决定会议什么时候举行。
上面这些缩写,在网络聊天中使用频率都比较高;最后,再跟大家分享一个很有意思的表达,一定得记下来,万一哪天碰到了,不知道后果很“严重”:
XYZ
如果有老外朋友跟你聊天中,突然说“XYZ”,大家可千万不要以为他在背“字母表”,“XYZ”是“eXamine Your Zipper”的缩略形式。有两层含义:第一个就是字面意思,“检查一下你的拉链”;第二层意思引申为:“做好一切必要准备,可以行动了”。
今天就分享这么多啦,大家还知道哪些常用缩略语,欢迎留言分享哦。最后,强调一下,缩略语多用在非正式场合,考试或者其他正式场合,大家还是要注意规范表达~
本文由普特英语编辑
图片来源网络
如需转载,请联系
今日最新热帖
【心情驿站】
哲思 | 有主见的人,都有这三个习惯
【双语新闻】
万圣节可以成为友谊和理解的文化桥梁
【心情驿站】
“人若贵气,一看便知”:真正富贵的人,往往都有3种特质
【心情驿站】
古今最撩人的一首求爱诗,仅20字,没有一个爱字,却句句是爱
【BBC新闻】
未来的天气!
【心情驿站】
太抽象了,历史剧里这些台词简直错到离谱!
【心情驿站】
人最大的聪明,是向家人低头
【家长课堂】
当我学会“梅拉宾法则”,和孩子的沟通突然顺畅了
【词汇学习】
insignificant
【心情驿站】
一个人最了不起的能力
【词汇学习】
there's no such thing as a free lunch
【VOA英语】
你健身练到哪个程度?
【心情驿站】
“福气脸”的3个特征,中一个就很了不起!
【心情驿站】
“第四高”为何找上年轻人
【心情驿站】
【夜读】真正的成熟,是懂得这6件事
今日全站热帖
【新概念资料】
《新概念英语1985和1997英音版》原版磁带高清转录
【新概念资料】
《新概念英语(美音版)CD 1-4册 转录高品质mp3》[MP3]
【资料下载】
小猪佩奇绘本合集(55篇)PDF下载
【资料下载】
初级语法 剑桥初级英语语法PDF下载(第二版)
【资料下载】
攀登英语阅读系列-有趣的字母PDF+音频分享-英文绘本
【资料下载】
《场景式500主题会话10000单词完全掌握》[PDF]下载
【心情驿站】
哲思 | 有主见的人,都有这三个习惯
【双语新闻】
万圣节可以成为友谊和理解的文化桥梁
【心情驿站】
“人若贵气,一看便知”:真正富贵的人,往往都有3种特质
【心情驿站】
古今最撩人的一首求爱诗,仅20字,没有一个爱字,却句句是爱
【BBC新闻】
未来的天气!
【心情驿站】
太抽象了,历史剧里这些台词简直错到离谱!
【心情驿站】
人最大的聪明,是向家人低头
【家长课堂】
当我学会“梅拉宾法则”,和孩子的沟通突然顺畅了
【心情驿站】
一个人最了不起的能力
最新评论
Margaret
发表于
2024-10-10 10:19:41
xyz,这个确实想不到啊 examine your zipper
今日英文热帖
【每日一句】
【每日一句英语】2024-11-06
【双语新闻】
万圣节可以成为友谊和理解的文化桥梁
【BBC新闻】
未来的天气!
【词汇学习】
insignificant
【词汇学习】
there's no such thing as a free lunc
【VOA英语】
你健身练到哪个程度?
【词汇学习】
“做家务”用英语怎么说?
【双语新闻】
“握拳宝宝”18岁了,现在他长这样!而那张
【口语听力】
老外说“show a leg”可不是让你“露大腿”
【口语听力】
“拼车”英文怎么说?
【词汇学习】
digital footprint
【口语听力】
“拉粑粑”用英语怎么说?
【口语听力】
“买菜”英语怎么说?难道说成buy vegetabl
【名校公开课】
野生生物之美——以及保护它的艺术呼吁
【双语新闻】
日本拒绝让女性登上皇位
【VOA英语】
【慢速】8小时下了1年的雨!极端气候造成西
【口语听力】
bitter sweet是苦还是甜?
【一分钟英语】
一分钟英语:To Pan Out 进展顺利
今日中文热帖
哲思 | 有主见的人,都有这三个习惯
“人若贵气,一看便知”:真正富贵的人,往
古今最撩人的一首求爱诗,仅20字,没有一个
太抽象了,历史剧里这些台词简直错到离谱!
人最大的聪明,是向家人低头
当我学会“梅拉宾法则”,和孩子的沟通突然
一个人最了不起的能力
“福气脸”的3个特征,中一个就很了不起!
“第四高”为何找上年轻人
【夜读】真正的成熟,是懂得这6件事
俄罗斯,已经离不开中国了
一个血液循环差的人,身体通常有5个表现
女人有哪些特质,最容易过得幸福?
雷军:懂一行,爱一行,才能做好这一行
一个结婚3次女人的忠告:人到中年想改命,
中年以后,警惕这4种“廉价快乐”
孩子有这种表现,暗示他内心很脆弱
无论跟何人相处:打明牌,只筛选,不纠缠
微信扫一扫
Copyright © 2005-
英语家园
(https://www.enfamily.cn) 版权所有 All Rights Reserved.
Powered by
Discuz!
X3.4 GMT+8, 2024-11-6 09:30
鄂ICP备2021006767号-1
鄂公网安备 42010202000179号
快速回复
返回顶部
返回列表