我们很多人都希望自己能够成为一个人缘好的人,
人缘好的人,
不管在哪里都可以很容易融入一个新的环境,
而且特别受欢迎,
能成为一个在哪里都受欢迎的人,
是多少人羡慕都羡慕不来的事情。
好了,今天的知识点来了,
如何用英文形容一个人“人缘好”?
大家来和精华英语一起学习下吧。
01. 人缘好 a people person
a people person“人缘好的人,受欢迎的人,
善交际的人,善于和人打交道的人”
英语解释为someone who is particularly gregarious, affable,
or outgoing; someone with great interpersonal communication skills。
例
She is such a people person! Everyone likes her.
她人缘真好,每个人都喜欢她。
You're not unpopular.
You're just not a people person.
你不是不受欢迎,
你只是不擅交际而己。
02. 善于和人打交道 be good with people
(1) good “能干的,擅长的”
(2) be good with sth./sb. “善于应付……的”
(3) be good with people “善于和人打交道”
(4) be good with word “善于辞令”
(5) be good at (doing) sth. “擅长……”
例
Yeah, I'm good with babies.
对啊,我超擅长哄宝宝的。
I'm telling you, it is so hard to find someone ,
who knows clothes and is good with people.
跟你说,太难找到既懂服装又善于和人打交道的员工了。《摩登家庭》
3. 八面玲珑 be all things to all people
be all things to all people/men “力图讨好所有的人,八面玲珑”,
形容某个人希望在各方面都满足他人的需要和期望,试图取悦所有人
英语解释为to try to please or be useful to all of,
many different groups。
例
He's trying to become all things to all people.
他试图讨好所有人。
No one can be all things to all people. Just be yourself.
没人能令所有人都满意,做自己就好了。
|
|