英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索

解码之旅:锡高新如何走过蜕变30年

发布者: 五毒 | 发布时间: 2022-12-5 21:04| 查看数: 39| 评论数: 0|

今年是无锡高新区成立30周年。

This year marks the 30th anniversary of the establishment of Wuxi National Hi-Tech District, or Xinwu district in the Jiangsu city of Wuxi.

踔厉奋发三十载,无锡高新区(新吴区)从一片农田原野蜕变为一座现代化新城。

Wuxi National Hi-Tech District has transformed from an open field to  a modern city thanks to its sustained efforts over the past three decades.

尤其是最近十年,无锡高新区的人均GDP由19.7万元增至31.5万元,位居全省城区第一。

如今,高新区是无锡的经济增长极、产业主力军、开放主窗口和创新主阵地。她是如何实现跨越式发展?又有哪些亮点成就?

今年11月,中国日报外籍记者内森(Nathan Williams)带着“解码锡高新”(Decode Wuxi National Hi-tech District)的任务来到了无锡。他的解码之旅由一块拼图开始。

这块拼图是依据《中国日报》在今年3月发行的无锡新吴区八联版制成。设计师选取了高新区内的八个地标,结合当地生活场景,在八联版B面绘制出一幅“新吴上河图”。



更巧妙的是,这幅画卷中“隐藏”了5个能彰显新吴区特色,展现新吴发展成就的元素。让我们跟着内森一起来找一找。

历史悠久的江南盛地

内森首先找到的两个元素是玉飞凤和二胡。这二者是新吴千年历史与灿烂文化的最好代表。

玉飞凤出土于新吴区鸿山邱承墩战国贵族墓,长度约3厘米,是目前中国已发现的最早的微雕玉器,具有极高的艺术价值。



玉飞凤

新吴梅村则有“中国二胡之乡”的美誉。2011年,梅村二胡制作工艺被列入江苏省非物质文化遗产名录。当地政府多年来一直大力扶持二胡文化产业,让梅村二胡在更大的舞台和平台上,不断演绎无锡好声音。

Meicun is known as the hometown of erhu, a two-stringed musical instrument. In 2011, the erhu handicraft techniques were granted an intangible cultural heritage status by Jiangsu province. Over the past few years, the local government has been supporting the erhu cultural industry, in a bid for the instrument to deliver Wuxi's voice on a bigger stage.

新吴区也是无锡乃至江苏省传播推广吴文化的核心区域,以伯渎河为主轴,无锡60%以上的吴文化资都源集中在新吴。

建区30年来,新吴持续挖掘吴文化的内涵与价值,促进文化与产业和城市的有机融合。正是秉承着开拓创新、崇德至善的泰伯精神,新吴实现了一个又一个发展新突破。

玉兰花下的幸福家园

玉兰是新吴区的“区花”,也是内森找到的第三个新吴元素。每年春季,新吴区内各个品种的玉兰次第开放,美不胜收。



不止是随处可见的花卉植被,30年来,新吴的生态环境有了明显的提升。数据显示,新吴已累计建成各类公园游园171个。预计到今年年底,区内绿化覆盖率达38%,人均公园绿地面积达14平方米/人。

在教育方面,30年间新吴累计投资了40亿元,新建改扩建学校43所,增加学位3万余个。

In terms of education, Xinwu district has built or expanded 43 schools during the past 30 years with a combined investment of 4 billion yuan, increasing student enrollment by 30,000.

当地还陆续建成了全市第一家公建民营养老机构、第一家全国标准化试点养老机构,并联合上海瑞金医院成立了瑞金医院无锡分院,签约百余名上海专家定期来锡诊治。



梁鸿湿地公园

此外,新吴持续加大城市精细化管理力度,全面完善城市功能。

Xinwu also stepped up careful urban management and improved the city's functions.

万达广场、新地假日广场等一批特色商业综合体项目建成投用;无锡交响音乐厅等重大项目已启动建设......今天的新吴,人民群众的幸福感、获得感、安全感大大提升。

Commercial complex projects such as the Wanda Plaza and Xindi Holiday Square have been completed and put into operation. Key projects including Wuxi Symphony Hall have started construction. People in Xinwu today have a stronger sense of happiness, gain, and security.

创新引领的产业新城

随后,内森又在拼图上找到芯片和小飞机两个元素,这代表着新吴两大产业——集成电路和临空服务。

30年来高新区一直坚持产业强区,着力发展具有国际影响力、国内领先以及高成长性的“6+2+X”现代产业体系——即物联网及数字产业、集成电路、生物医药等六大地标性先进产业;高端软件及数字创意、高端商贸及临空服务两大现代服务业;前瞻布局人工智能产业、氢燃料电池产业等若干个未来产业。



阿斯利康物流中心

其中,物联网产业产值占全国十分之一;集成电路产业规模达1175亿元,现有超400家相关企业,从业人员近7.6万人。

雄厚的产业基础、优越的地理位置也让新吴成为外商投资的重要目的地。全区现有超1770家外资企业,实际利用外资连续5年全省第一。

Xinwu has become a popular destination among foreign investors due to its geographic and industrial strengths. The district now is home to 1,770 foreign-funded enterprises. It has ranked first among districts in the province for five consecutive years in terms of the actual use of foreign capital.

一大批外资项目在新吴落地生根,其中韩国SK海力士项目累计投资约155亿美元,是江苏省投资规模最大的外资项目。

A raft of foreign-funded projects have been launched in Xinwu district. The plant of South Korean chipmaker SK Hynix, with a total investment of $15.5 billion, is the largest foreign-funded project in Jiangsu province.



站在新的历史起点上,无锡高新区围绕未来10年发展,于11月召开了高质量发展大会。

无锡高新区党工委书记、新吴区委书记崔荣国在会上表示,高新区将始终树立远大目标,进一步贯彻新发展理念,坚持‘科产城人’融合发展,深化高水平对外开放,全面提升国际品质,力争到2025年,跻身全国高新区第一方阵;到2035年,建成创新型开放园区和现代化卓越城区。


最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表