英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索

热搜第一!科学家颜宁宣布回国

发布者: 五毒 | 发布时间: 2022-11-2 21:18| 查看数: 160| 评论数: 0|

11月1日上午,结构生物学家颜宁宣布,即将辞去普林斯顿大学教职,出任深圳医学科学院创始院长。

Chinese structural biologist Yan Ning announced on Tuesday that she will resign from Princeton University in the US and join in the establishment of Shenzhen Medical Academy of Research and Translation (SMART) in the near future.



图源:新华每日电讯

在2022深圳全球创新人才论坛上,颜宁说道:“在不久的将来,就会全职回国,协助深圳来创建一所集科研、转化、学生培养、经费资助等若干功能于一体的新型研发机构——深圳医学科学院。”

"In the near future, I will return to China full-time to assist in establishing a new research and development institution in Shenzhen, which is named SMART, integrating several functions including scientific research, transformation, student cultivation and financial support," Yan said at the Shenzhen Global Innovation Talent Forum on Tuesday.



图源:南方+

此消息一出,迅速登上热搜第一,网友纷纷点赞。而在此之前,颜宁的声名早已超过科学界而被公众所熟知。



颜宁是谁

根据她在普林斯顿大学网站上的简介,她是2005年由科学/美国科学院和通用电气医疗集团共同赞助的青年科学家奖(北美)的地区获奖者,她的论文是关于程序性细胞死亡的结构和机制研究。

She was the regional winner of the Young Scientist Award (North America) co-sponsored by Science/AAAS and GE Healthcare in 2005 for her thesis on the structural and mechanistic study of programmed cell death, according to her biography on the Princeton University website.



图源:普林斯顿大学

2007年10月,不满30岁的颜宁回到母校清华大学,组建实验室,成为清华大学医学院当时最年轻的教授和博士生导师。



2017年4月,颜宁离开待了10年的清华大学,成为普林斯顿大学分子生物学系首位雪莉·蒂尔曼终身讲席教授。雪莉·蒂尔曼是世界著名分子生物学家、普林斯顿大学建校200多年来的首位女校长,这样的头衔在美国教授序列里被认为是独一无二的。

Yan earned her PhD at Princeton in 2004, and returned in 2017 as the first Shirley M. Tilghman Professor of Molecular Biology.

此外,颜宁在2019年当选美国国家科学院外籍院士;2021年当选美国艺术与科学院外籍院士(Foreign Member of the American Academy of Arts and Sciences)。



图源:南方+

她的科研成果更令人瞩目——2009年以来,她以通讯作者身份在国际最有影响力的顶级学术期刊《自然》《科学》《细胞》上发表了19篇论文,其中两篇被《科学》“年度十大进展”引用。

全职回国,到深圳创立医学科学院

据介绍,深圳医学科学院的机构简称SMART(Shenzhen Medical Academy of Research and Translation),在英文中有“聪明”之意。

谈及选择深圳的原因,颜宁表示,深圳是一座年轻、朝气蓬勃、充满无限可能的城市。她希望深圳医学科学院不仅能够产生若干原创的科研突破,还能去探索一个科学合理的机制,在保障科研人员术业有专攻、专注于科研的同时,可以有效帮助实现科研成果的转化。

The establishment of the new medical academy in Shenzhen is one of the main projects in building a pilot demonstration area of socialism with Chinese characteristics in Shenzhen, according to the medical academy.

医学研究院表示,在深圳建立新的医学研究院是深圳建设中国特色社会主义试验示范区的主要项目之一。



图源:深圳市科技创新委员会网站

Yan said she wanted to support more outstanding scholars and to tackle various health threats facing mankind, according to The Paper on Tuesday. Shenzhen offered the right opportunity and the city can build its place in the global biomedicine field, Yang said.

据澎湃新闻报道,颜宁表示希望支持更多优秀的学者,并解决人类面临的各种健康威胁。颜宁补充道深圳提供了合适的机会,这个城市可以在全球生物医药领域建立自己的地位。

此次颜宁回国创办的深圳医学科学院也将采取灵活的引才用才机制。据悉,在选用人才方面,深圳医学科学院不定编制,不定级别,实行社会化用人制度,院长面向全球招聘。


最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表