英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索

一公司计划到2024年建成非洲首座氢能发电厂

发布者: 五毒 | 发布时间: 2022-10-3 21:00| 查看数: 80| 评论数: 0|



A French power producer expects its hydrogen energy power station in Namibia to produce electricity by 2024.一家法国电力生产商预计,其在纳米比亚的氢能发电厂将在2024年之前发电。

A top company official for HDF Energy announced the plan for the southern African country recently.HDF Energy的一位高级职员最近宣布了对这个南部非洲国家的计划。

The hydrogen power plant in Namibia would be Africa's first.纳米比亚的这座氢能发电厂将是非洲首座氢能发电厂。

The Swakopmund project is expected to cost about $181 million.斯瓦科普蒙德的这个项目预计耗资约1.81亿美元。

Once operational, the company said, it will supply electrical power, 24 hours a day, throughout the year.该公司表示,一旦投入使用,它将全年24小时供应电力。

It will increase the electricity supply to Namibia, which imports 40 percent of its power from neighboring South Africa.它将使纳米比亚的电力供应增加,该国40%的电力从邻国南非进口。

Namibia is one of the world's sunniest and least densely populated countries.纳米比亚是世界上阳光最充足、人口最稀少的国家之一。

It wants to be able to use its great potential for solar and wind energy to produce "green" hydrogen power.它希望能够利用其在太阳能和风能方面的巨大潜力来生产“绿色”氢能。

And Namibia wants to become a renewable energy center in Africa.纳米比亚希望自己成为非洲的可再生能源中心。

Hydrogen power is considered "green" when it is made with renewable power.由可再生能源制造产生,氢能被认为是“绿色能源”。

And it is seen as an important way to reduce carbon-based fuels in the energy industry.而且它被视为能源行业减少碳基燃料的重要途径。

However, the technology remains untried and costlier than other forms of power.然而,这种技术还没有经过试验,而且比其他形式能源的成本更高。

The project will use solar panels able to produce 85 megawatts (MW) of electricity.该项目将使用能产生85兆瓦(MW)电力的太阳能电池板。

They will power electrolyzers that produce hydrogen, which can be stored.它们将为产生氢的电解槽提供动力,而氢可以储存起来。

Electrolyzers produce hydrogen by using electricity to separate hydrogen from oxygen in water.电解槽通过用电将水中的氢与氧分离而产生氢。

Nicolas Lecomte is HDF Energy director for southern Africa.尼古拉斯·勒孔特是HDF Energy在南非的主管。

He said, "Yearly we can produce 142 gigawatt hours, enough for 142,000 inhabitants and that is conservative."他说:“我们每年可以生产142千兆瓦时电力,足够14.2万居民使用,这还是保守说。”

HDF Energy is also considering new projects across Africa and in other parts of the world.HDF Energy也在考虑在非洲和世界其他地区开展新项目。

Lecomte told Reuters, "Soon after southern Africa, you will see HDF developing projects in east Africa."勒孔特告诉路透:“在这个南部非洲的项目开展之后不久,你将看到HDF在东非开展项目。”

Another company is in talks with Namibia's government to secure an agreement for a planned hydrogen project.另一家公司正在与纳米比亚政府谈判,就一项规划好的氢项目达成协议。

Hyphen Hydrogen Energy is registered in Namibia.Hyphen Hydrogen Energy在纳米比亚注册。

It is proposing a $10 billion project to produce 350,000 tons of green hydrogen a year before 2030.它提出了一个耗资100亿美元的项目,在2030年之前每年生产35万吨绿色氢。

It will be for markets near Namibia and around the world.它将面向纳米比亚附近以及世界各地的市场。

European Union and Namibian officials said the EU also plans a deal with the country to support its green hydrogen industry.欧盟及纳米比亚官员称,欧盟还计划与纳米比亚达成一项协议以支持该国的绿氢产业。

The German government has already agreed to invest $41.8 million in Namibia's green hydrogen plan.德国政府已经同意向纳米比亚的绿氢计划投资4180万美元。

And Belgian and Dutch companies are also operating in the country in that field.比利时和荷兰的公司也正在该国开展该领域的业务。

Obeth Kandjoze is director-general of Namibia's National Planning Commission.欧拜斯·坎乔泽是纳米比亚国家计划委员会的总干事。

He said direct EU financial support was likely to be limited, but a financial deal could bring in other investors.他表示,欧盟的直接财政支持可能有限,但一项金融协议可能会吸引其他投资者。

I'm Caty Weaver.卡蒂·韦弗为您播报。


最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表