英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索

公主抱是 princess hug 吗?不,既没有公主也没有抱!

发布者: x-kai | 发布时间: 2022-8-4 09:43| 查看数: 95| 评论数: 0|

  一个简单的拥抱可以治愈受伤脆弱的心灵,胜过千言万语。今天就来聊聊“抱抱”有哪些表达吧~

  大家最常用的“拥抱”是hugembrace,二者的区别很小。

  【例句】

  We stood there crying and hugging each other.

  我们站在那里哭着互相拥抱。

  She went to her daughter and hugged her tightly.

  她走到女儿身边,紧紧地拥抱她。

  区别

  hug 相对于embrace 来说,抱得更紧一点,更口语化一点。

  如:Come here and give me a big hug. 过来好好抱我一下。【口语化】

  常用的搭配:

  a hug enthusiast 热衷于拥抱的人

  free hug (开玩笑的语气)免费拥抱,可以理解为爱的抱抱。

  soulful hug 深情拥抱;soulful:热情的,深情的。

  embrace 相对于hug来说更为正式。

  如:The two leaders embraced each other. 两位领导人互相拥抱。【正式】

  我们都知道,hug=拥抱,princess=公主,但“公主抱”与princess和hug都没关系!

  carry sb in one's arms=公主抱

  carry=抱起

  carry是很浪漫的一个词

  【例句】

  He's carrying his girlfriend in his arms.

  他公主抱他的女朋友。

  carry还表示“背着”的意思

  例如:

  When I was a child, my father always carried me on his shoulders.

  小时候,父亲总是把我放肩膀上背着。

  说到“公主抱”就想到了“熊抱”,那“熊抱”又该怎么说呢?

  bear hug=熊抱,紧紧拥抱

  是的,“熊抱”就是bear和hug得结合体。像这样紧紧相拥,有没有很形象~

  【例句】

  The man hesitated a moment, then smiled broadly and gave her a bear hug and a kiss.

  那个男人犹豫了一下,而后咧嘴一笑,给了她一个熊抱,又给她一个吻。

  cuddle

  亲密地搂抱,这个词主要指超有爱、超亲密地搂抱、拥抱

  move or arrange oneself in a comfortable and cozy position

  【例句】

  It would have been nice to give him a cuddle and a kiss but there wasn't time.

  当时要是拥抱他并吻他一下就好了,可惜时间来不及。

  cuddle这个词还可以指,搂抱着小孩儿或者小动物

  hold (a person or thing) close, as for affection, comfort, or warmth

  比如:

  He cuddled with his little puppy.

  他抱着小狗。

  She cuddled with the baby and eventually it stopped crying.

  她搂着小孩,渐渐地孩子不哭了。

  各种各样的“抱抱”,你学会了吗?

(来源:外研社微信公众号)


最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表