英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索

sleeping partner是什么意思?

发布者: 五毒 | 发布时间: 2022-1-14 22:30| 查看数: 95| 评论数: 0|

我们直接进入主题,

想要搞清楚sleeping partner这个表达是什么意思,

就要先了解partner这个单词,

其实,partner除了有我们常见的“搭档、配偶”的意思之外,

还有一个含义表示“(合伙企业、生意的)合伙人”,

sleeping partner不能简单理解:

“睡觉搭档”,

看看它的英文解释:

a person who has put money into a business company but who is not actually involved in running it

它的真正意思是:

“投入资金但事实上,不参与公司经营的合伙人”,

所以这里的sleeping不是合伙人真的睡着了,

而是说他们平常不会积极参与公司的管理经营,

简单来说就是“匿名合伙人”。

sleeping partner是英式英语的说法,

在美式英语中会用到另外一个词“silent 不说话的、沉默的”,

完整表达是silent partner表示“幕后合伙人”,

举个例子:

His uncle is the sleeping partner in a pub.

他叔叔是一家酒吧的幕后合伙人。

2.“limited partner”是什么意思?



limited partner,

它的英语解释是“a business partner who has no management,

authority and no personal liability.”,

可以理解为“没有管理权力以及个人义务的商业合伙人”,

也就是“有限责任合伙人”,

这都是商务英语中,

比较常见的表达,大家可以了解一下。

举个例子:

One is to become a limited partner for a local firm.

一种是成为一家当地公司的有限合伙人。

3.“partner in crime”是什么意思?



刚看到partner in crime这个表达,

我猜你会认为它是“犯罪团伙”的意思,

你是对的,它的的确确有这层意思。

但是它还有另外一个意思,就是:“死党”。

大家要是看到了这个表达,一

定要结合上下文去理解,

不要造成不必要的误会。

We always get in trouble together! You're my partner in crime!

我们经常一起倒霉,你真是我的死党!

4.“partner的同义词解析



提到了partner,

大家可能还会联想到associate, companion,

comrade, colleague, fellow等等,

含有 “同事、伙伴” 之意,

但是它们之间的区别还不小呢,

我们接着往下来看:

先来看associate,普通用词,

侧重指在利害关系上密切相关,

尤其指在工作关系上的伙伴,

常用搭配有“associate professor 副教授”、

“associate editor 副主编”等等;

companion指陪伴他人的人,

即同伴或陪伴,

应用的范围也比较广。

举个例子:

He was a good friend,

a dependable companion.

他是个好朋友,一个可以信赖的同伴。

comrade指具有共同的事业、

利益关系相一致的人,

尤指“共患难”的那种同伴:

举个例子:

① Unlike so many of his comrades,

he survived the war.

不像他的许多战友,

他在战争中幸存了下来。

接下来就是fellow,

这个词大家用的可能并不多,

它多用复数形式,

指一块住、生活或同行共事的人;

而colleague相比于fellow用的就多了,

一般用于对同事的正式称呼,

基本上专用在职业关系上。

“the new golleague 新同事”


最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表