注册 登录
英语家园 返回首页

superworkingman的个人空间 https://www.enfamily.cn/?197238 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

日志

自我反思:你为何看错我(小试牛刀 之 笔译 英翻中)

已有 1107 次阅读2011-1-5 01:09 |个人分类:笔译实践|

本文摘自“http://www.wakeupcloud.com/personal-confession/

最近比较郁闷,很受打击、很自卑,感觉好像什么也做不好啦,却正好可以安下心来学习。恰好看到这篇文章,感觉很好,翻译过来与大家分享,如有差错敬请谅解。

A Personal Confession: Why You Are Wrong About Me

自我反思:你为何看错我


图片

It’s easy to look up at the people that are more “successful” than you and believe that they’ve got it all together, but do they really? 

人群中找一个比你更成功的人是很容易的事,而且你会觉得他们已经尽善尽美了,可是果真如此吗?

Not too long ago I thought so, but not anymore. As I’ve started climbing the ladder myself, I’ve realized that just because I make a living online and have a certain amount of subscribers, I’m still me.

不久前我真是这么看的,可是现在一点也不了。因为我自己已经开始攀登这个指向成功的梯子,我知道,我还只是在网上谋生、只是拥有了一定数量的订阅者。我还只是我自己。

When you’re on the other side of the fence, the grass will always look greener, because you never see the personal struggles people go through, and the fears they have to deal with.

你在篱笆的一边时,另一边上的草看上去会更绿一些,因为你从未看到那些人个人付出的艰辛、以及他们不得不面对的恐惧。

So often we go around believing that the fears we face are unique to us, when in many cases we all go through the same whirlpools of fear and drudgery.

多数情况下,其实都经历了同样的恐惧和劳苦的漩涡,可是,我们反过来却常以为我们自己所面对的恐惧是独一无二的。

Ever since I wrote my post on how I’m going to make $1k, I’ve been feeling frustrated, impatient, and scared.

自从我写了“我如何打算赚1000美元”邮件以来,我感觉很失败、烦躁和恐惧。

The interesting part of it all is that all of the bad stuff led to a breakthrough, which I’ll reveal in just a sec.

有趣的部分是,最坏的事情却可以导致一个新的突破,这个我将稍后揭示给你。

I Believe

I believe in integrity, honesty, and authenticity. There needs to be more of them. Somehow we believe that if we show our weaknesses, we become weak, when in fact we become stronger and more relatable.

我相信正直、诚实、原创性。需要更多诸如此类的东西。我们常认为如果我们展示我们的弱点,就会变得懦弱,而事实上我们会变得更强更可信赖。

We aren’t indestructible robots who keep chugging along until success comes along. We have feelings. Sometimes things go well, sometimes they don’t. That’s just a part of life.

我们不是打不败的机器人,人家是咔咔地一直到成功为止。我们有感情。有时事情蛮如意的,有时却不尽然。这才正是生活的一部分。

Because I’ve been doing more consulting in the last week, I’ve noticed the same stuff popping up in my clients over and over again.

因为上周我一直在做顾问,我注意到同样的问题频繁出现在我的客户当中。

The bottom line is this: If you’re feeling frustrated, confused, and scared, know that you’re not alone, and know that it’s completely normal.

最根本的是:如果你感觉沮丧、迷惑、担忧,要知道并非只有你一个人如此,要知道这很正常。

I’m right there with you. I fall to the dark side from time to time. I want to make more money. I want to progress faster. I have no idea where I’m going, or if what I’m doing will lead to anything.

我正和你一样。我也不时地陷入黑暗的边缘。我想赚更多的钱。我想进步更快。我也不知道我将要走向何方,或者我所做的是否将会有什么结局。

I tell myself that I’ll never make it, and I ask myself why everything has to be so hard.

我跟我自己说那不可能。我问我自己为何世事都要如此艰难。

Even though I’m a very aware person and I know what’s going on inside, I still get caught up in my thoughts and allow them to wreak havoc on my inner space.

即使我是一个很有自知之明的人,我知道我内心是怎么想的,我依然深陷其中不能自拔、允许他们在我心里肆虐。

What I want to get across here is that we all go through these periods, and just because you are where you are and I am where I am, it doesn’t make it any different.

这里我想讲清楚的是我们都经历过这个时期,只是因为你是处在你的位置上,我是处在我的位置上,本质上并无多大区别。

I’m human and you’re human. The people who are already making a living doing what they love, they’re human too, and they have their ups and downs as well.

我是人你也是人。那些已经能谋生的人可以做他们所喜欢的事,他们也是人,他们同样有。

An Interesting Twist

The funny thing is that even though I know that the frustration will pass, I still get caught up in it, and I want to do something to change it.

有趣的是尽管我知道沮丧会过去,我依然深陷其中,并想做点什么来改变它。

What I’ve learned though is that the best way to deal with it is to take a time-out.

我所学会的克服它的最好办法是来个“暂停”(time-out)。

Just a few days ago, I chatted with someone who made me an offer to work together on something. I won’t mention who or what yet, but I can say that it was exactly what I’d been looking for, and it made everything so much clearer.

就在几天前,我和某人聊天,他提了我一个和他一起工作的条件。我不愿提是谁,或具体什么东西,不过,可以说那的确是我梦寐以求的,并且这使得所有的事变得更加明了了。

You see, I am in the same boat as you. Sometimes I have no clue what I’m supposed to be doing, where I’m going, or who I am. It goes in cycles, and within the past few days, all of this has started to clear up, as I knew it would.

你看,我和你一样。有时我真不知道,要我怎么做,往哪里去,或我是谁。这还在不停的循环,在过去的日子里所有这些开始变得明朗,因为我知道事情会这样。

The bad news is that when you’re in the middle of the storm, you feel like you’re never going to get out of it, and once you’re out, basking in the sunshine, it doesn’t feel so bad.

坏消息是当你还处在风暴的中央时你觉得好像不可能干掉它,而一旦你走出来了,沐浴阳光,它并非如当初的那么糟糕。

The “Secret”

If you’re completely oblivious of these cycles and how they work, you can end up sabotaging what you’re doing.

如果你完全不理会这些循环和作用方式,到头来你会破坏你正在做的事情。

The more you go through the fear, the overwhelm, and the confusion, the better you get at dealing with it. My way of dealing with it might not be your way.

你越是能战胜恐惧,重压,困惑,处理好它时你越是能够做得更好。我的方法不一定就适合你。

In a way, I find it extremely liberating to be completely open about what I’m going through as I build a business around this blog. If you’ve read this far, I know you’re resonating on some level with what I’ve said.

某种程度上,我发现这样极具解放性,即完全公开当我围绕这个博客建立我的事业时我所经历的一切。如果你能读到此,我知道某种程度上你已对我所说产生共鸣。

There are too few people talking about what really goes on when you go against the status quo and start following your own path. It’s not all roses and dipping apples in chocolate, but it’s also not as bad as we make it out to be.

很少有人谈论当打破现状、开始走自己的路时事情将会如何。那样尽管并非都是繁花似锦,可也并非我们所想象的那样糟。

We cannot know what the future holds for us. When you really sit down and think about it, you don’t need to know what the future brings. You’ll never know what you’re going to do for the rest of your life.

我们不知道未来会带给我们什么。当我们真正坐下来思考一下这个问题,你真的不必知道未来会怎样。你也不会知道你要为余生做些什么。

I know you want life to be clear and to make sense, but that’s usually not how things work on this planet. What I have noticed is that when you start taking action and doing what you can, you’ll gain more and more clarity.

我知道你想让生活变得清晰、有生气,可是在这个星球上,事情通常并非是这样运作的。我注意到的是一旦你开始采取措施、做你所能做的,你会得到越来越多的清晰。

I went through a rough few days, but I knew what I was going through. I freaked out just a smidgen, but I got through it, and before I knew it, a few pieces of the puzzle fell into place, and my journey continues…

我经历了些许困苦的日子,可是我知道我正在经历的是什么。我有些许的发狂,可是我战胜了,并且,在我明了这个之前,一些困扰已经解决,而我的旅程还在继续……


路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋

评论 (0 个评论)

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条


关于我们|免责声明|广告合作|手机版|英语家园 ( 鄂ICP备2021006767号-1|鄂公网安备42010202000179号 )

GMT+8, 2026-4-26 02:44

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

返回顶部