注册 登录
英语家园 返回首页

liulp15的个人空间 https://www.enfamily.cn/?111530 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

日志

外语原版小说阅读技巧与策略【转】

已有 924 次阅读2009-4-22 21:04 |个人分类:方法|

说实话,在原版小说的阅读方面,我不是高手,虽然有很多恩师淳淳教导,自己也买了借了很多原版小说,在我印象中,没有一本好好读完的,唯一的一本大16开的600多pages的原版教材,倒是花了3个月的时间啃完了。
近来由于二外的需要,本人再次向原版小说进军。我把自己的一些三角猫的阅读技巧与策略祥述如下,希望各位高人指点在下…  
1。 why to read original edition novel   
要想真正提高外语水平,阅读原版小说是必经之路,正如不是每个人都能成为外语高手一样, 不是每个人都能够有毅力读完N本原版小说的。(我特佩服门卫,能够把一本<飘>读上N遍,如果我有这种毅力的话,早就成为高手了…)   
2。 fundamental conditions   
语法:系统准确的掌握语法。基本上,如果是E,高中毕业以后这一点都达到了
词汇:熟练词汇>2.5k, 认知词汇>5k   
工具书:一本C-E,一本E-E,或者用文曲星代替,但我偏好字典----词汇认知学指出,词汇的记忆效果与词汇的检索时间正相关(我现在读法文,有3本D,F-C,F-E,F-F)   
3。 选材,仁者见仁,就我个人而言, 我偏好当代中篇作品(我现在选了一本Marcel Pagnol 写于1957年的<父亲的荣耀>, 280pages)   
4。 前期工作:
查找百科全书或相应的工具书,了解到作者的生平,作品,世人的评价。
5。 阅读中的词汇学习:
每天阅读6 pages(6X225=1350字),在阅读过程中碰到new words先做标记,读完后再查D, 把生词记载在本子上,并及时背诵(我现在最怕的就是这一点,会不会半途而废?)  
6。 how to read   
我准备默读,这是我的习惯,朗读太费尽了,泛读也没有意义,介于精泛之间   
7。 read what   
我主要研究其词汇搭配。词汇的用法是语言中最难的,比如,法语中最简单的一个介词à,用法不计其数,在大型D上有好几页,为什么同样的词汇在名家手下就生龙活虎,到了我的手下就一潭死水呢?我认为这应该是读原版小说的最根本目的。
记得AS以前告诫我,要多学词法,少背词汇,可惜一直没有好好的实行,现在,我就以法语作为实验品吧…再次谢谢AS!!!
我准备把注意力集中在介词,连词,动词上面,因为名词和形容词的用法太简单了,不知这样是否OK?   
8。 how to digest
每读完一章写一篇读后感,相当于开卷考试,经常并及时背诵本子上的new words
9。 结语
方法人人都有,上面只是我个人的对策,真诚的希望大家对阅读原版小说提出意见和建议。

1

路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋

发表评论 评论 (3 个评论)

回复 jesse2009 2009-4-22 23:29
呵呵  没读过原版小说  学习一下先
回复 liulp15 2009-4-23 15:43
jesse2009: 呵呵  没读过原版小说  学习一下先
呵呵,谢谢您的支持哦!一起加油吧!:)
回复 豆腐皮 2009-5-29 20:00
有感触啊,有的时候确实缺毅力,我也读了一部分原著,但真正做到每篇都写读后感并且记住生词的较少,都是快速飞过.佩服!

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

关于我们|免责声明|广告合作|手机版|英语家园 ( 鄂ICP备2021006767号-1 )Sitemap 鄂公网安备 42010202000179号

GMT+8, 2023-2-4 16:43 , Processed in 0.029905 second(s), 10 queries , Gzip On, Yac On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2005-2015

返回顶部