英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

超棒的英语学习网站快速提高英语水平YY语音频道,免费学习本广告位招租

社区广播台

查看: 223|回复: 0
收起左侧

【BBC】Give us a bell 给我打电话

[复制链接]
发表于 2017-7-28 23:07:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
BBC Learning English 英语教学

Give us a bell 给我打电话

64006a47a40a1ae3e3ba14.jpg

内容简介

菲菲正在录音间和 Rob 讲她周末去大本钟附近观光的计划。Rob 让菲菲到时候“give him a bell 给他一口钟”,菲菲可搬不动那么重的东西。难道表达“give him a bell”另有含义?听节目,学习一个包含单词“bell 铃铛”的口语说法。

文字稿

(关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)

Rob
Hello, I'm Rob.

Feifei
大家好,我是冯菲菲。欢迎收听《地道英语》节目。

Rob
So Feifei, what are you doing this weekend?

Feifei
I thought I'd do some sightseeing in London. 虽然住在伦敦,但度假总是去别处,所以这个周末打算去逛逛没去过的伦敦景点。

Rob
Good idea. You mean the Tower of London, St Paul's Cathedral, Westminster Abbey…

Feifei
….yes and especially Big Ben“大笨钟”。I've always wanted to stand underneath and hear the clock strike 12.

Rob
Do you know what, I might the do same thing. When you're there, give us a bell and I'll come and meet you.

Feifei
'Give us a bell'? There is no way I can give you a bell. Do you know how heavy it is?

Rob
Err, I don't want a bell from the clock tower. I just mean give me a call – on your phone. Give us a bell!

Feifei
Why didn't you just say that! 其实在英式口语里,表达“give us a bell”的意思就是“给我打个电话”。这个说法源于带铃铛的电话时代,那时候的电话上都带有一个“bell 铃铛”,电话一响,铃就响。所以在“give us a bell”这个说法中,“bell”就代表了“call”。

Rob
You've got it. So will you 'give us a bell'?

Feifei
Let me think about that while we hear some more examples.

Examples
When you get there, give us a bell and tell us what it's like.

Just give us a bell and I'll tell you how to get here.

After our blind date, he told me to give him a bell but every time I call him, his phone diverts to voicemail.

Feifei
Give somebody a bell 的意思就是“给某人打电话”。但是在英式英语中,人们为什么说“give us a bell”,而不是“give me a bell”?

Rob
In informal English, we tend to say 'us' even when there's just one of us – just me. But of course 'us' can also mean more than one person.

Feifei
在日常生活对话中,英国人有时会用“us”来表示“me”,当然根据说话的具体情况“us”也可以代表“我们”。But this weekend you want me to call you because you'll be on your own and you've got nothing else to do – so you want to spend the day sightseeing with me?

Rob
Yes. Just give us a bell and I'll be there.

Feifei
Hmm, well, sorry I can't – I haven't got your number.

Rob
Well, I could give you a bell. What's your number again?

Feifei
Ah, saved by the bell. Sorry, got to go, maybe next time. See ya.

Rob
Oh. Bye.

Copyright © 2017
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

提示
随便
看看

精彩
图片

帖子
导读
快速回复 返回顶部 返回列表