英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

超棒的英语学习网站快速提高英语水平YY语音频道,免费学习本广告位招租

社区广播台

查看: 286|回复: 0
收起左侧

【VOA慢速】星巴克推出“独角兽”星冰乐

[复制链接]
发表于 2017-4-21 00:05:48 | 显示全部楼层 |阅读模式


This is What’s Trending Today.

A unicorn is an imaginary animal that looks like a horse. It has one straight horn growing from the middle of its head. It is a magical beast, and thought to have special powers.

读而思

learn now

unicorn:['junɪkɔrn]

n. 独角兽;麒麟

But does a unicorn drink coffee? If you ask the American coffee company Starbucks, the answer is yes.

But not just any coffee.

Beginning this week, Starbucks customers will see a “Unicorn Frappucino” drink on the menu. A “Frappucino” – or “Frap” for short -- is a kind of mixed Starbucks coffee drink that is served cold.

The Unicorn Frap will be on menus for five days.

So, what is it?

It is what a unicorn probably would order if it walked into a Starbucks, of course. It is very colorful, and looks and tastes nothing like coffee.

Unicorns are described in many ancient books. They were thought to be impossible to catch, which is why no one had ever seen one. And, in modern culture, unicorns appear in movies, animated television shows and in many children’s [toy] stores.

These days, unicorns are often represented in a very colorful way. Their bodies may be white, but their tails or horns have many colors.

That may explain why the Unicorn Frappucino is so colorful and sweet.

On Facebook and Twitter, people are already talking about the drink.

Some commenters say the drink has actually already been available at Starbucks on a “secret” menu. You just had to know to ask for it.

For a short time, though, it will be on the public menu.

To make the Unicorn Frappucino, baristas start with one of Starbucks’ normal creamy, cold non-coffee drinks. But then the colors come in.

读而思

learn now

barista:[bə'ristə]

n. 咖啡师;咖啡吧员

The “baristas” use mango syrup, sour blue “drizzle” and whipped cream to create the drink. They put blue and pink powder on the top of the drink. The finished drink is blue and pink.

读而思

learn now

syrup:['sɪrəp]

n. 糖浆,果汁;含药糖浆

Some people on social media say they cannot wait to try the new creation.

But one person who has already tried it called it “a hot mess with a cute appearance.”

And another person wrote that the drink is “offensive to unicorns.”

The drink will be available in the United States, Canada and Mexico.

And that’s What’s Trending Today.

I’m Dan Friedell.

[发帖际遇]: Candy_hao 发帖时在路边捡到 4 元 家元,偷偷放进了口袋. 幸运榜 / 衰神榜
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

提示
随便
看看

精彩
图片

帖子
导读
快速回复 返回顶部 返回列表